Traduzione per "cause or causes" a russo
Esempi di traduzione.
The Commission has not sought itself to determine the cause or causes of the crash.
Комиссия не ставила перед собой задачу определить причину или причины катастрофы.
1. Determination of the cause or causes of the problem in the context of the place concerned
1. Определение причины или причин возникновения данной проблемы в местных условиях
What are the main causes of fires? (for example, open flame, mechanical causes, electrical causes, chemical reactions, heat transmission)
* Каковы основные причины возникновения пожаров (например, открытый огонь, механические причины, электрические причины, химические реакции, передача тепла)?
(ii) An assessment of the probative value of that new information for the purpose of identifying the cause or causes of the incident and determining its attribution to any individual or entity;
ii) оценку доказательной ценности этой новой информации для определения причины или причин инцидента и отнесения их к какому-либо физическому или юридическому лицу;
34. A good starting point in problem-solving is the analysis of the cause or causes of the concern and the problems that may hinder speedy solutions in the context of the place concerned.
34. Надежным отправным пунктом в процессе решения проблем является анализ причины или причин вопроса и факторов, которые могут препятствовать их скорейшему урегулированию в контексте соответствующего места.
We believe there is no direct "root cause or causes" that can be identified, and that this is a very simplistic way to address what is, in fact, a highly complex issue.
Мы полагаем, что нельзя выделить какие-либо непосредственные <<основополагающие причины или причину>>, и что попытка сделать это представляет собой весьма упрощенный подход к решению того, что, по сути, представляет собой чрезвычайно сложную проблему.
(d) To produce a report, to include: (i) findings on what new information is contained in the documentation presented by the Hammarskjöld Commission and provided by Member States; (ii) an assessment of the probative value of that new information for the purpose of identifying the cause or causes of the incident and determining its attribution to any individual or entity; and (iii) new statements from any witnesses who were interviewed by the panel and new information provided by Member States, to be affixed as appendices.
d) подготовить доклад, который будет включать: а) заключение о том, какая новая информация содержится в документации, представленной Комиссией Хаммаршельда и предоставленной государствами-членами; b) оценку доказательной ценности этой новой информации для определения причины или причин инцидента и установления причастности к нему какого-либо физического или юридического лица; и с) новые заявления от свидетелей, опрошенных коллегией, и новую информацию, предоставленную государствами-членами, в виде приложений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test