Esempi di traduzione.
Night cloaks its ugliness, its bulging eyes, enormous mouth...
Ночь скрывает его уродство, его выпученные глаза, огромный рот...
And there, I swear, Cora. There's this big, black, gelatinous ... something. It had these big bulging eyes, and ... tentacles.
И вдруг клянусь, Кора я вижу это огромное чёрное желеобразное нечто с огромными выпученными глазами и щупальцами.
Without waiting for an answer she strolled into the room, her bulging eyes rolling in every direction.
И, не дожидаясь ответа, вошла в дом, шныряя своими выпученными глазами.
A green light was flickering in his bulging eyes. ‘Masster, masster!’ he hissed. ‘Wicked!
Выпученные глаза его зажглись зеленым огнем. – Хозяин, хозяин! – засипел он. – Злой! Скверный!
“Professor Slughorn,” wheezed Filch, his jowls aquiver and the maniacal light of mischief-detection in his bulging eyes, “I discovered this boy lurking in an upstairs corridor.
— Профессор Слизнорт, — засипел Филч, тряся брылями, с маниакальным дисциплинарным огнем в выпученных глазах, — я поймал этого ученика, когда он шнырял по коридору на одном из верхних этажей.
These words had a powerful impact on Umbridge: she glanced swiftly and suspiciously around at her Inquisitorial Squad, her bulging eyes resting for a moment on Malfoy, who was too slow to disguise the look of eagerness and greed that had appeared on his face.
Эти слова произвели на Амбридж сильнейшее впечатление: она быстро и подозрительно обвела взглядом своих прихвостней, и ее выпученные глаза задержались на Малфое, который слишком туго соображал и не успел согнать с лица гримасу алчности и нетерпения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test