Esempi di traduzione.
Keep breathing deeply. Deep breaths.
Продолжайте глубоко дышать, всё будет хорошо.
When I feel queasy, I try breathing deeply through my nose.
Когда меня тошнит, я стараюсь глубоко дышать через нос.
I'll have to practise breathing deeply... inhale, then exhale... relax my muscles... loosen up... relax my mind...
Мне нужно будет попрактиковаться глубоко дышать... вдох, затем выдох... расслабить свои мышцы... Расслабиться... успокоить мой разум...
Paul breathed deeply, smelling mineral bitterness of sand even through his filters.
Пауль глубоко дышал – горьковатый запах песка пробивался даже через фильтры.
Also Calm down, breathe deeply.
Тоже успокойтесь, дышите глубоко.
For the health development of the baby, the mother should eat a healthy varied diet, breathe deeply, have sufficient rest and exercise, and avoid alcohol, smoke, drugs, chemical toxins, stress, violence, dehydration ... all known to have long-term effects on the individual's health.
Для обеспечения здоровья малыша мать должна правильно и разнообразно питаться, дышать глубоко, достаточно часто отдыхать и заниматься физическими упражнениями, а также избегать алкоголя, курения, наркотиков, химических токсинов, стресса, насилия, обезвоживания и т.д., поскольку все это, как известно, имеет далеко идущие последствия для здоровья человека.
Just let yourself breathe deeply.
Просто дайте себе дышать глубоко.
Don't make any quick moves. Breathe deeply.
Быстро не двигаться, дышать глубоко.
I want you to relax... and breathe deeply.
Тебе нужно расслабиться, дышать глубоко.
Listen, if you breathe deeply, you're gonna pass out right away.
Слушай, если будешь дышать глубоко, то быстро отключишься.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test