Esempi di traduzione.
Since there are no big enterprises, women have less possibility of employment.
Из-за отсутствия крупных предприятий в месте их проживания женщины имеют меньше возможностей для трудоустройства.
Quarterly and annual surveys of big enterprises: they submit a special questionnaire on employment.
b) ежеквартальные и ежегодные обследования крупных предприятий: они представляют заполненный специальный вопросник по занятости.
Simultaneously with the fall of big enterprises, small shops with limited and changeable goods assortments began appearing.
На фоне упадка крупных предприятий начали появляться мелкие магазины с ограниченным и меняющимся ассортиментом товаров.
In addition, these big enterprises voluntarily carry out self-monitoring in an attempt to demonstrate their compliance with environmental standards.
Кроме того, эти крупные предприятия добровольно осуществляют самоконтроль, пытаясь продемонстрировать соблюдение ими экологических стандартов.
- big enterprises with social and mixed ownership pay certain part of the wages and salaries in kind and register it as material costs.
- крупные предприятия с общественной и смешанной собственностью выплачивают определенную часть зарплаты и жалования в натуре, учитывая это в отчетности как материальные затраты.
For activities where public enterprises or big enterprises prevail, the Central Register data are considered more reliable and no adjustment is made;
а) по видам деятельности, в которых преобладают государственные предприятия или крупные предприятия, данные Центрального регистра рассматриваются как более надежные и поправка не производится;
232. Applications may be submitted in six categories (micro, small, medium and big enterprises, budget organizations and non-profit organizations) with the demonstration of best practices.
232. Заявления принимаются по шести категориям (микро, малые, средние и крупные предприятия, бюджетные организации и неприбыльные организации) при демонстрации наилучшей практики.
Many local authorities and institutions under ministries, schools as well as big enterprises have also developed their own action plans for women's advancement.
Многие местные органы власти и учреждения при министерствах, школы, а также крупные предприятия также разработали свои собственные планы действий по улучшению положения женщин.
To this end, an incubator must have the support of strong local partners, such as local or regional development authorities and networks including universities and big enterprises.
В этих целях бизнес-инкубатор должен опираться на сильную поддержку местных партнеров, таких, как местные или региональные структуры и сети в области развития, включая университеты и крупные предприятия.
197. The GSGE carried out the Project "Positive Actions for Women in Small-Medium & Big Enterprises" within the framework of the OP "Employment and Vocational Training" (measure 5.1).
197. В рамках ОП "Образование и профессиональная подготовка" ГСГР осуществлял проект "Позитивные меры в интересах женщин на малых, средних и крупных предприятиях" (мера 5.1).
But, this is a big enterprise.
Но, это крупные предприятия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test