Traduzione per "beloved children" a russo
Beloved children
Esempi di traduzione.
May our beloved children everywhere in the world at last find peace of mind and protection from crime, abuse and forced soldiering and proceed to fulfil all their wonderful dreams.
Пусть наши горячо любимые дети во всех уголках планеты обретут, наконец, душевное спокойствие, будут ограждены от преступлений, издевательств и насильственной вербовки в солдаты и смогут осуществить свои самые сокровенные мечты.
Now we daily witness elderly mothers mourning for the untimely deaths of their beloved children, babies born today only to be buried the next day and a growing population of orphans yearning for parental love and care.
Теперь мы каждый день видим, как престарелые матери оплакивают безвременную смерть своих любимых детей, как новорожденных детей хоронят уже на следующий день после их рождения и как растет число сирот, лишенных родительской любви и ласки.
I wish every success to this session in the earnest hope that the recommendations to emerge from it will allow our States to make steady progress in building a more united world in greater solidarity, for the happiness of our beloved children.
Я желаю всяческих успехов данной сессии, искренне надеясь на то, что принятые на ней рекомендации позволят нашим государствам добиться неуклонного прогресса в деле строительства мира в условиях большего единства и солидарности, во имя счастья наших любимых детей.
Today, every 15 minutes a mother is separated from her beloved children and husband. She dies in childbirth or from complications of pregnancy, especially haemorrhaging, infection or sepsis, unsafe abortion, eclampsia, or obstructed labour that requires treatment at a hospital.
Сегодня каждые 15 минут женщина-мать навсегда покидает любимых детей и мужа, умирая во время родов или от осложнений в период беременности, особенно из-за кровотечений, инфекций или сепсиса, небезопасных абортов, эклампсии или трудных родов, которые требуют госпитализации.
Never forget that my heart belongs to my beloved children.
Не забывайте, что мое сердце всегда будет принадлежать моим любимым детям.
Sad as it is for my beloved children, I'm divorcing their mother.
- Увы, к сожалению моих любимых детей, я развожусь с их матерью.
I trust you, my beloved children, and wish you a profitable and happy new year.
Я доверяю вам, мои любимые дети, и желаю благоприятного и счастливого нового года.
Oh, and don't forget, today is the Gathering Ceremony, so, parents, please bring your beloved children to the square for a random death lottery.
Да, и не забудьте, сегодня Церемония Сбора, так что, родители, пожалуйста, приведите своих любимых детей на площадь для непредвзятой смертельной лотереи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test