Traduzione per "becoming acquainted with" a russo
Esempi di traduzione.
Specialists are sent on teaching and other work-related placements in order to become acquainted with other countries' education systems and to study and disseminate progressive practices.
Для знакомства с образовательными системами зарубежных стран, изучения и распространения передового опыта наши специалисты направляются в учебные и служебные командировки.
(b) Enabling the public concerned to become acquainted with the documentation (article 6, para 6).
(b) предоставление заинтересованной общественности возможности ознакомиться с документацией (пункт 6, статья 6).
These meetings proved to be privileged opportunities for the Special Committee to become acquainted with the latest developments in the occupied territories.
Эти встречи позволили Специальному комитету ознакомиться с последними событиями на оккупированных территориях.
The aim of the technical visit is to give participants the opportunity to become acquainted with the problems and the approaches to the urban development in Madrid.
Цель технической поездки состоит в том, чтобы участники ознакомились с проблемами и подходами к городскому развитию в Мадриде.
The exercise has provided the participating agencies, as well as others, with the opportunity to become acquainted with each others' activities.
Его разработка дает возможность участвующим учреждениям, а также всем остальным ознакомиться с мероприятиями друг друга.
- Publish a notice in the publication in such a manner as to enable interested parties in other members to become acquainted with it (Art. 2.9.1).
- публикуют в печати уведомление, с тем чтобы дать возможность заинтересованным сторонам в других государствах-членах ознакомиться с предлагаемым предписанием (статья 2.9.1);
The OAS delegation hoped to explore opportunities for launching the talks, to become acquainted with the situation and to suggest formulas for an understanding.
В ходе этого визита делегация ОАГ намеревалась изучить возможности для возобновления переговоров, ознакомиться с ситуацией и вынести рекомендации о путях достижения взаимопонимания.
34. NGOs can become acquainted with the periodic reports prepared by Senegal. However, such reports are not the subject of public debate.
34. НПО имеют право ознакомиться с периодическими докладами, подготовленными Сенегалом, однако эти доклады не подлежат общественному обсуждению.
The High Commissioner had the opportunity to become acquainted with the efforts of the Government with regard to the infrastructure for cultural, economic and social rights.
Верховный комиссар имел возможность ознакомиться с усилиями правительства, направленными на создание инфраструктуры для осуществления культурных, экономических и социальных прав.
He invited Committee members to become acquainted with the outcome document as amended and the note on the Human Rights Committee on the subject.
Он предлагает членам Комитета ознакомиться с документом "Дублин II" с внесенными в него изменениями и с запиской Комитета по правам человека, посвященной этой теме.
Um, Ms. Johnson has recently become acquainted with some of my past, Raylan.
Угм, Миссис Джонсон недавно ознакомилась с моей биографией, Рэйлан.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test