Traduzione per "be praiseworthy" a russo
Esempi di traduzione.
This is a praiseworthy initiative, but it is not enough.
Это похвальная инициатива, однако этого недостаточно.
(c) He must be of praiseworthy conduct and good reputation;
c) отличаться похвальным поведением и иметь хорошую репутацию;
We commend the highly praiseworthy efforts that went into preparing the report.
Мы воздаем должное тем исключительно похвальным усилиям, которые были приложены в рамках подготовки этого доклада.
In spite of these differences they have taken a praiseworthy decision to make their economies complementary.
Несмотря на эти различия, они предприняли похвальные решения сделать свои экономики взаимодополняющими.
70. The Rapporteur thinks that the moment has arrived to relaunch those praiseworthy initiatives.
70. Докладчик полагает, что наступило время возобновить эти похвальные инициативы.
However, all the praiseworthy efforts of my two predecessors to this end were unsuccessful.
Однако все похвальные усилия двух моих предшественников, направленные на достижение этой цели, оказались безуспешными.
33. In the immediate future, however, this position, praiseworthy and commendable though it is, is nevertheless limited.
33. Однако на ближайшее будущее эта позиция, сколь похвальной и конструктивной она бы ни была, все же представляется ограниченной.
It also stresses its appreciation for the praiseworthy efforts made by the countries that initiated the convening of this event.
Она также выражает свою особую признательность странам, инициировавшим созыв этой сессии, за их похвальные усилия.
It is clear that, faced with the challenges that confront us, the United Nations is undertaking praiseworthy efforts.
Совершенно ясно, что перед лицом встающих перед нами проблем Организация Объединенных Наций предпринимает похвальные шаги.
We recognize the praiseworthy efforts of our development partners to improve their assistance to developing countries.
Мы отмечаем похвальные усилия наших партнеров по развитию в плане усиления их помощи развивающимся странам.
You think this is praiseworthy on your part, but it is not --it is not, indeed.
Ты думаешь, это похвально, ан это противно.
"I read that last most praiseworthy thought in my manual, when I was twelve years old," said Aglaya.
– Последнюю похвальную мысль я еще в моей «Хрестоматии», когда мне двенадцать лет было, читала, – сказала Аглая.
“Bah! So you, too...have your notions! he muttered, looking at her almost with hatred and smiling derisively. “I should have realized it...Well, that's praiseworthy;
— Ба! да и ты… с намерениями!.. — пробормотал он, посмотрев на нее чуть не с ненавистью и насмешливо улыбнувшись. — Я бы должен был это сообразить… Что ж, и похвально;
All this is very praiseworthy; but may I ask about this friend of yours, who told you the terrible experience of his life? He was reprieved, you say; in other words, they did restore to him that 'eternity of days.' What did he do with these riches of time?
Все это похвально, но позвольте, однако же, как же этот приятель, который вам такие страсти рассказывал… ведь ему переменили же наказание, стало быть, подарили же эту «бесконечную жизнь». Ну, что же он с этим богатством сделал потом?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test