Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
H.E. Prof. Balthasar Kambuaya, Minister of Environment, Indonesia
Е.П. проф. Бальтазар Камбуайя, министр окружающей среды Индонезии.
33. On 24 November, the General Coordinator of ICRC, Mr. Balthasar Staehelin, arrived in Kuwait from Baghdad and held talks on the means of resolving the issue of the missing persons.
33. 24 ноября Общий координатор МККК гн Бальтазар Стаэлин прибыл в Кувейт из Багдада и провел переговоры относительно путей решения вопроса о пропавших без вести лицах.
The preparatory segment of the meeting began with welcoming remarks by a master of ceremonies, a performance of traditional Indonesian dance, an introductory address by Mr. Marco González, Executive Secretary of the Ozone Secretariat, and an opening statement by Mr. Balthasar Kambuaya, State Minister for the Environment of Indonesia.
3. Подготовительная часть совещания началась со слов приветствия, высказанных церемониймейстером, исполнения традиционного индонезийского танца, вступительной речи Исполнительного секретаря секретариата по озону г-на Марко Гонзалеса и вступительного заявления государственного министра окружающей среды Индонезии г-на Бальтазара Камбуая.
Opening statements were delivered by Mr. Anak Agung Alit Sastrawan, representing the Governor of Bali; Mr. Marco González, Executive Secretary of the Ozone Secretariat; Mr. Balthasar Kambuaya, State Minister for the Environment, Indonesia; Mr. Priyadharshana Yapa; and Ms. Deborah Owens (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), President of the TwentySecond Meeting of the Parties to the Montreal Protocol.
159. Со вступительными заявлениями выступили г-н Анак Агунг Алит Састраван, представляющий губернатора Бали; Исполнительный секретарь секретариата по озону гн Марко Гонзалес; Государственный министр окружающей среды Индонезии г-н Бальтазар Камбуая; г-н Приядхаршана Япа; и Председатель двадцать второго Совещания Сторон Монреальского протокола гжа Дебора Оуэнс (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии).
The delegation had also met with Mr. Balthasar Staehelin, Delegate General for the Middle East and Africa of the International Committee of the Red Cross (ICRC) and Mr. Markku Niskala, Secretary-General of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC) and exchanged views on the serious consequences that were threatening the international community as a result of Israel's continued violation of international law, the need to resume the Conference of High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention, and the need to implement all aspects of the protocol signed between Magen David Adom and the Palestine Red Crescent Society.
Делегация также встретилась с г-ном Бальтазаром Стаэлином, Генеральным представителем на Ближнем Востоке и в Африке Международного комитета Красного Креста (МККК) и г-ном Маркку Нискала, Генеральным секретарем Международной федерации обществ Красного Креста и Красного Полумесяца (МФКК) и обменялась с ними мнениями по поводу серьезных последствий, представляющих угрозу для международного сообщества, в связи с продолжающимися нарушениями норм международного права со стороны Израиля, по поводу необходимости возобновления работы конференции высоких договаривающихся сторон четвертой Женевской конвенции, а также необходимости выполнения всех положений протокола, подписанного между обществом "Маген Давид Адом" и Палестинским обществом Красного Полумесяца.
Overruled. Overruled. Melchior is hacking into Balthasar!
Се... сейчас Мельхиор взламывает Бальтазар!
Balthasar, you know what you have to do.
Бальтазар, ты знаешь, что тебе надо делать.
Special Command 582 requires the consent Balthasar is now invading Casper! of two computers to cancel the action.
Бальтазар взламывает Каспара.
He is more than Balthasar's word.
-Рассказы Валтасара. -Это гораздо больше.
Oh, but forgive me. I am Balthasar of Alexandria.
Меня зовут Валтасар, я из Александрии.
This is where your search has brought you, Balthasar.
Вот где закончилось твое путешествие, Валтасар.
Balthasar is a good man but until all men are like him, we must keep our swords bright.
Валтасар - хороший человек. Но пока все не стали такими, мы должны держать мечи наготове.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test