Traduzione per "attack at" a russo
Esempi di traduzione.
How could those countries attack Iraq?
Как могли эти страны напасть на Ирак?
IDF alleged that the boys attempted to attack the soldiers.
Представители СОИ заявили, что мальчики пытались напасть на солдат.
They allegedly attempted to make him disclose the names of people who were planning to attack them.
Они попытались выяснить имена лиц, которые предполагали напасть на них.
They intended to attack the police base, but were intercepted and fled to Iraqi territory.
Они собирались напасть на полицейскую базу, но были перехвачены и были вынуждены скрыться на иракской территории.
A Palestinian who tried to attack a soldier with an axe in Rafah was shot and seriously wounded by the soldier.
В Рафахе был тяжело ранен палестинец, попытавшийся напасть на военнослужащего с топором в руках.
The individual in question was prevented from attacking the Vice-President and was denied further access to meetings.
Попытка этого лица напасть на вице-президента была предотвращена, и ему было запрещено участвовать в заседаниях.
The demonstrators attempted to attack the Ambassador's car, but the police stepped in to prevent this.
Демонстранты попытались напасть на автомашину посла, но благодаря вмешательству полиции это нападение было предотвращено.
The new Israeli measures were sparked after Jewish plans to attack the mosque were uncovered.
Новые меры были приняты израильтянами после того, как были раскрыты планы евреев напасть на эту мечеть.
Nothing’s about to attack me.”
Никто не осмелится на меня напасть.
You surely aren’t expecting to be attacked during class?”
Или вы думаете, что во время урока на вас кто-то может напасть?
I wanted to attack them for their disloyalty to my master.
Я хотел напасть на них за то, что они предали моего хозяина.
He'll believe you're stupefied by drugs beyond any dying effort to attack him.
Он будет уверен, что вы достаточно одурманены наркотиками, чтобы не попытаться напасть на него перед смертью.
they caught sight of Harry and hurried to form a tighter group, as though frightened he might attack stragglers.
увидев Гарри, они поспешно образовали плотную группу, как будто боялись, что на одиночку он может напасть.
For the first time in his life, he wanted his wand back in his hand, not to defend himself, but to attack… to kill.
впервые в жизни он захотел взять в руку волшебную палочку не для того, чтобы защититься, а чтобы напасть и убить.
I thought it sounded a bit like Percy singing… maybe you’ve got to attack him while he’s in the shower, Harry.”
Кажется, этот звук походил на пение Перси… Гарри, наверное тебе придется напасть на него пока он будет в душе.
And as he considered it dangerous to declare himself hostile to both, he decided to attack Niger and to deceive Albinus.
Выступить в открытую против обоих было опасно, поэтому Север решил на Нигера напасть открыто, а Альбина устранить хитростью.
We cannot kill off large segments of our population with poison—and we cannot be attacked this way, either.
Мы не можем, к примеру, избавиться от большой части нашего населения с помощью яда – поэтому и на нас не могут напасть таким способом.
There were a lot of attacks on students a couple of years ago, and most people thought Potter was behind them after they saw him lose his temper at a dueling club and set a snake on another boy.
Многие подозревали в них Поттера: в Дуэльном клубе на глазах у всех он в приступе ярости приказал змее напасть на своего однокашника.
Deliberate attack?
Умышленная атака?
- The use of weapons in the attack,
- использование оружия при атаке,
Aerial attack or threat?
Атака или угроза с воздуха?
The Group agreed that preventing attacks and identifying and prosecuting the individuals who conduct such attacks remains a priority.
Группа согласилась, что предотвращение атак, выявление и преследование лиц, осуществляющих такие атаки, остается приоритетом.
The attack was repulsed by the forces of order.
Их атака была отбита силами порядка.
They then carried out mock attacks.
Затем они производили учебные атаки.
- Action to be taken in the event of an attack.
- осуществление действий в случае атаки.
The possibility of aerial threat or attack
Возможность угрозы или атаки с воздуха
The murderer attacks at night.
Убийца атакует на закате.
The grounders attack at dawn.
Земляне атакуют на рассвете.
Chemical attack at Hauptbahnhof's been thwarted.
Химическая атака на центральном вокзале предотвращена.
There's been a massive attack at the cathedral.
Произошла массированная атака на кафедральный собор.
First, the attack at the benefit, now this?
Сначала атака на банкете, теперь это?
This was a terrorist attack at a Homeland Security recruitment center.
Это была террористическая атака на вербовочный центр.
He complained about our aborted attack at the British Consulate.
Он жаловался на нашу отменённую атаку на Британское Консульство.
We've received the latest report on the attack at Tartaros Conference Hall.
Мы получили отчет об атаке на конференц-холл Тартар.
Chief Unser just filled me in on the attack at Lumpy's.
Шеф Ансер мне только что рассказал об атаке на Лампи.
Eventually, he attacks in desperation.
Раньше или позже он, отчаявшись, бросается в безоглядную атаку.
The size of the attack struck his mind like a physical blow.
Масштабы атаки сами по себе были – как удар.
And just at that moment came the first news of the attack.
В это мгновение впервые стало ясно, что на нас готовится атака.
No man wearing a shield has ever survived such attack.
Никто из пользовавшихся щитом в Пустыне не пережил такую атаку.
Harry had been afraid of the “concerned parent” attack.
Общей атаки «озабоченных родителей» Гарри опасался всерьез.
Fedaykin guards deployed through the depression waited for Muad'Dib's command to attack.
Федайкины, собравшиеся здесь, ждали приказа Муад'Диба к атаке.
"En garde!" Halleck called, and the dummy pressed the attack.
– Ан гард![2] – скомандовал Халлек, и манекен начал атаку.
I lay for some time watching the bustle which succeeded the attack.
Я лежал в кустах и наблюдал суету, которая последовала за атакой.
I’ve just been attacked by Dementors and I might be expelled from Hogwarts.
ЗАЩИТНЫЙ ОТРЯД «Я только что отразил атаку дементоров, и меня, может быть, исключат из Хогвартса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test