Traduzione per "as perfect as be" a russo
As perfect as be
Esempi di traduzione.
No multilateral machinery is perfect.
Ни один многосторонний механизм не идеален.
We are not saying that the draft is perfect.
Мы не хотим сказать, что проект идеален.
33. None of these options is perfect.
33. Ни один из этих вариантов не идеален.
My delegation certainly also does not believe that CD/1840 is perfect, much as document L.1 was also not perfect in 2007.
И уж моя делегация, конечно, тоже не считает, что CD/1840 идеален, как не был идеален в 2007 году и документ L.1.
He indicated that airports had fine staff but that not everyone was perfect.
Он указал, что в аэропортах работают добросовестные сотрудники, но что никто не идеален.
His country was not perfect in that regard, but nor was Canada.
Страна, которую представляет оратор, не является идеалом в этом отношении, но точно так же небезупречна и Канада.
It might not be perfect but it represents the best chance to get the CD back to work.
Быть может, он и не идеален, но он представляет собой наилучший шанс вернуть КР к работе.
No Member State of the United Nations has a perfect human rights record.
Ни одно из государств-членов Организации не является идеалом в том, что касается соблюдения прав человека.
так совершенна, как быть
A. A more perfect union, a more perfect world
А. Более совершенный союз, более совершенный мир
It is not perfect.
Он не является совершенным.
It is not a perfect institution.
Этот институт не является совершенным.
Perfect state: Corticium;
Совершенная стадия: Corticium
The concept of perfect competition
с) Концепция совершенной конкуренции
There is no political system that is perfect.
Нет такой политической системы, которая была бы совершенной.
The thing looked perfect, pristine.
Украшение выглядело совершенным, безупречно чистым.
In the ancient philosophy the perfection of virtue was represented as necessarily productive, to the person who possessed it, of the most perfect happiness in this life.
В древней философии совершенная добродетель изображалась необходимо приносящей человеку, обладающему ею, совершенное счастье в этой жизни.
A position better than Einstein, even! It was ideal; it was perfect;
Пост, лучший, чем у самого Эйнштейна! Предложение идеальное, совершенное — и нелепое!
I could see each hair as sharp as you want: perfect vision!
Каждый волосок я видел с полной отчетливостью: совершенное зрение!
Yet, it is possible to see peril in the finding of ultimate perfection.
Однако можно разглядеть и опасность, таящуюся в поиске абсолютного совершенства, ибо очевидно, что совершенный узор – неизменен.
He listened to her with perfect indifference while she chose to entertain herself in this manner;
Мистер Дарси слушал с совершенным безразличием, как она развлекалась подобным образом.
and could she have included Jane in the scheme, every part of it would have been perfect.
И если бы в путешествии могла принять участие Джейн, перспектива этой поездки была бы вполне совершенной.
Their tendency is not to overturn the natural balance of employments, but to render the work which is done in each as perfect and complete as possible.
Они имеют тенденцию не нарушать естественное равновесие занятий, а сделать работу, выполняемую в каждом из них, возможно более искусной и совершенной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test