Traduzione per "as op" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
OP operational programme
ОП Оперативная программа
Examples of the latter are several OP 7 solar thermal and OP 11 fuel cell buses projects.
Примерами последних являются несколько проектов по ОП 7 в области гелиотермальной энергии и ОП 11 по созданию автобусов на топливных элементах.
It made similar recommendations regarding child victims of offences covered under OP-CRC-SC and OP-CRC-AC.
Он внес аналогичные рекомендации в отношении детей, ставших жертвами правонарушений, охватываемых ОП-КПР-ТД и ОП-КПР-ВК.
It commended the ratification of OP-CRC-AC.
Она рекомендовала ратифицировать ОП-КПР-ВК.
These OPs can include priorities related to transport infrastructure and in certain Member States, an OP fully dedicated to transport will be adopted.
Такие ОП могут включать приоритеты в области транспортной инфраструктуры, а в некоторых государствах-членах будут приняты ОП, посвященные исключительно транспорту.
The secretariat provided its input to the draft OP.
Секретариат внес свой вклад в проект ОП.
The total portfolio of PDFs currently makes up 15 per cent (USD 280.8 million) of total climate change allocations. Sixty per cent of PDF resources were spent on OP 6; OP 7 had 23 per cent, OP 5 14 per cent; STRM 2 per cent; and OP 11 1 per cent.
Общий объем портфеля МРП на сегодняшний день составляет 15% (280,8 млн. долл. США) от общей суммы ассигнований на деятельность в области изменения климата. 60% ресурсов МРП были израсходованы на ОП 6; на ОП 7 - 23%; на ОП 5 - 14%; КМР - 2%; и ОП 11 - 1%.
About a third of projects fall within OP 5.
Около трети проектов подпадает в категорию ОП 5.
ADOPTION OF THE AGENDA (CAT/OP/SP/2)
УТВЕРЖДЕНИЕ ПОВЕСТКИ ДНЯ (САТ/ОР/SP/2) (пункт 3 предварительной повестки дня)
ADOPTION OF THE RULES OF PROCEDURE FOR THE MEETING (CAT/OP/SP/3)
УТВЕРЖДЕНИЕ ПРАВИЛ ПРОЦЕДУРЫ СОВЕЩАНИЯ (САТ/ОР/SP/3) (пункт 4 повестки дня)
Apart from that, soldiers are equipped with protective overalls (type OP-1) that protects skin against impacts of WMD effects.
Помимо этого, солдаты имеют костюмы (типа ОР-1), которые защищают кожу от ОМУ.
The Committee urges the State party to complete the process of establishing or designating the national preventive mechanism in accordance with the Optional Protocol to the Convention and in keeping with the Guidelines on National Preventive Mechanisms (CAT/OP/12/5, paras. 7, 8 and 16).
Комитет настоятельно рекомендует государству-участнику завершить процесс создания или назначения национального механизма по предупреждению пыток в соответствии с положениями Факультативного протокола к Конвенции и с учетом Руководящих принципов, касающихся национальных превентивных механизмов (САР/ОР/12/5, см. пункты 7, 8 и 16).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test