Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
He awoke again later at an army base.
А затем он проснулся вновь на базе армии.
He lost consciousness and awoke unclothed and in handcuffs and leg fetters at Danna Khaelli police station.
Он потерял сознание и проснулся обнаженным в наручниках и ножных кандалах в полицейском участке в Данна Хаелли.
After only three months of relative quiet, the citizens of Israel awoke again this morning to discover the horrific reality of terrorism from Gaza.
Прожив всего лишь три месяца в относительно спокойных условиях, граждане Израиля вновь проснулись сегодня утром в ужасной атмосфере терроризма, источником которого является Газа.
Millions of people went to bed in one country and awoke in different ones, overnight becoming ethnic minorities in former Union republics, while the Russian nation became one of the biggest, if not the biggest ethnic group in the world to be divided by borders.
Миллионы русских легли спать в одной стране, а проснулись за границей, в одночасье оказались национальными меньшинствами в бывших союзных республиках, а русский народ стал одним из самых больших, если не сказать, самым большим разделённым народом в мире.
He awoke with a start.
Он вздрогнул и проснулся.
Then at once fear and hatred awoke in him.
Вдруг в хоббите проснулся страх и гнев.
Ron awoke with a yelp. “What’s going—?”
Рон, вскрикнув, проснулся. — Что такое…
Harry awoke instantly, confused and angry.
Гарри проснулся мигом, растерянный и рассерженный.
Harry awoke very suddenly on Christmas Day.
Рождественским утром Гарри проснулся, как будто его что-то разбудило.
Arthur awoke to the sound of argument and went to the bridge.
Артур проснулся от громких голосов и пришел на мостик.
Harry awoke as though the sudden darkness were an alarm.
Гарри проснулся, как будто наступившая темнота была звонком будильника.
and if I'd awoke a second sooner, I'd 'a caught you at the act, I would.
Если бы я проснулся на секунду раньше, вы бы от меня не ушли.
But late in the night the watchmen cried out, and all awoke. The moon was gone.
Но посреди ночи вскрикнули сторожевые, и все проснулись. Луна зашла.
At the sharp, clipping tone of the parrot, the sleepers awoke and sprang up;
Услышав резкий, звонкий крик попугая, спящие проснулись и вскочили.
The night grew ever colder. Aragorn and Gimli slept fitfully, and whenever they awoke they saw Legolas standing beside them, or walking to and fro, singing softly to himself in his own tongue, and as he sang the white stars opened in the hard black vault above.
Холод пробирал до костей. Арагорн и Гимли засыпали, просыпались – и всякий раз видели неизменного Леголаса, который то стоял недвижно, то расхаживал взад-вперед, тихо напевая что-то на своем древнем языке, и звезды вдруг разгорались в черной небесной бездне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test