Esempi di traduzione.
She was a foreign gypsy, from Naples, or around there.
Это была заезжая цыганка, из Неаполя, или где-то там.
You're kind of mean, and I only understand about 30 percent of what you're saying... but somewhere, around there, there is a heart.
Ты типа злобная, я понимаю всего 30% твоих слов, но где-то там есть сердце.
I need to talk to her, but I have her phone, and I'm sure she's around there somewhere, right?
Я должна с ней поговорить, но её телефон у меня и я уверена она где-то там близко, так?
For example, there is great debate around consent for deceased organ "donation" and even around the definition of death.
Например, идут острые споры вокруг согласия на <<пожертвование>> органов умерших и даже вокруг определения понятия смерти.
Instead of rallying around Arafat, the international community must rally around the genuine interests of the Palestinian people.
Вместо того чтобы сплачиваться вокруг Арафата, международное сообщество должно сплотиться вокруг подлинных интересов палестинского народа.
Extended urban regions are not only prevalent around mega-cities, but also around smaller towns and cities.
9. Расширенные районы городских образований распространены не только вокруг мегаполисов, но также и вокруг малых городов и поселков.
The situation around the holy sites of the city, in particular at and around Al-Haram Al-Sharif, remains tense.
Ситуация вокруг священных мест города, особенно в Аль-Харам-аш-Шарифе и вокруг него, остается напряженной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test