Traduzione per "armadas" a russo
Armadas
sostantivo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
An Alliance of Resource Managers against Drug Abuse (ARMADA) has been formed.
Создан Союз распорядителей ресурсов по борьбе со злоупотреблением наркотиками (АРМАДА).
And yet, for the first time in world history, Kazakhstan took a decision to voluntarily renounce all this fearful armada.
И впервые в мировой истории Казахстан принял решение добровольно отказаться от всей этой устрашающей армады.
As an independent and managers-led association, ARMADA will advocate the adoption of prevention policies in the workplace.
Являясь независимой ассоциацией, которой управляют распорядители ресурсов, АРМАДА будет содействовать применению политики профилактической деятельности на рабочих местах.
ARMADA, an independent and manager-led association, will advocate the adoption of prevention policies in the workplace.
АРМАДА, являясь независимым объединением, кото-рым управляют лица, занимающие руководящие посты, будет пропагандировать идею применения политики профилактики наркомании на рабочих местах.
The bombing by the NATO fascist armada is inflicting great casualties and material damage to the Federal Republic of Yugoslavia.
Ракетно-бомбовые удары фашистской армады НАТО приводят к большому числу человеческих жертв и причиняют серьезный материальный ущерб Союзной Республике Югославии.
A virtual armada of missions with an infrastructure based on international cooperative efforts on and around Mars would carry forward the commitment to Mars exploration.
Запуск в перспективе целой армады космических кораблей на базе международного сотрудничества в области исследования Марса и связанных с Марсом исследований позволит достичь прогресса в деле исследования этой планеты.
An international armada of scientific spacecraft was also sent to study Halley’s Comet on its most recent visit to the inner region of the solar system, an event that occurs at intervals of about 75 years.
Международная армада научных космических аппаратов была направлена также для изучения кометы Галлея во время ее недавнего прохождения через Солнечную систему, что происходит приблизительно раз в 75 лет.
44. Since 2005, operational support provided to countries through the Augmented Resource Mobilization and Delivery in Africa (Armada) initiative has been aligned with and reflected within RBA HIV responses.
44. С 2005 года оперативная поддержка, оказываемая в рамках инициативы <<Повышение уровня мобилизации и освоения ресурсов в Африке>> (<<Армада>>), была скорректирована с учетом деятельности РБА в области ВИЧ.
It is ever increasingly clear how a heavily equipped Chetnik "armada" could simply walk by the United Nations Protection Force (UNPROFOR) across an international border and attack our State.
Сейчас становится все понятнее, каким образом имеющая тяжелое вооружение "армада" четников смогла легко пройти через силы Организации Объединенных Наций по охране (СООНО) и международную границу и совершить нападение на наше государство.
With the launching of the Alliance of Resource Managers against Drug Abuse (ARMADA), UNDCP, ILO and WHO have recently concluded a global project on model programmes for drug abuse prevention in the community and the workplace.
98. Благодаря созданию Союза распорядителей ресурсов по борьбе со злоупотреблением наркотиками (АРМАДА) ЮНДКП, МОТ и ВОЗ подготовили недавно глобальный проект разработки типовых программ профилактики злоупотребления наркотиками в общинах и на рабочих местах.
What's 'armada'?
Что такое армада?
- The Armada's office.
- В Управление Армады.
They're sending an armada.
На нас идет армада.
Not in front of the armada.
Не перед армадой.
The Imperial Armada will arrive on...
Имперская армада приближается...
Get my armada off the ground.
Армада взлетает! Сейчас!
-"and beat the Armada, too."
- и сразиться с Армадой.
They're building an armada, Radek.
Они строят армаду, Радек.
Enough to bring an armada.
Достаточно, чтобы привести армаду.
Your Excellency, please stop this armada.
Ваше Величество, отзовите армаду.
The expectation of a rupture with the colonies, accordingly, has struck the people of Great Britain with more terror than they ever felt for a Spanish armada, or a French invasion.
В соответствии с этим перспектива разрыва с колониями напугала народ Великобритании гораздо больше, чем Испанская армада или вторжение французов.
But the declension of the naval power of this latter nation, in consequence of the defeat or miscarriage of what they called their Invincible Armada, which happened towards the end of the sixteenth century, put it out of their power to obstruct any longer the settlements of the other European nations.
Однако упадок морской силы последних, явившийся результатом поражения или неудачи их так называемой Непобедимой армады в конце XVI столетия, лишил их силы и впредь препятствовать устройству колоний других европейских наций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test