Traduzione per "ark was" a russo
Esempi di traduzione.
:: Monkey house (wilderness ark).
:: обезьяний питомник (<<дикий ковчег>>).
He comes like a dove from the Russian Ark,
Он, словно голубь с ковчега России,
During the briefing, the video The Ark of Return: Lest We Forget was screened.
Брифинг также включал в себя показ видеофильма <<Ковчег возвращения: чтобы мы не забыли>>.
Following their deliberations, the judges selected Ark of Return, by Rodney Leon, as the winning design.
После проведенного обсуждения они выбрали проект-победитель <<Ковчег возвращения>>, представленный Родни Леоном.
In this connection, the return of Emperor Tewodros II's amulet, a number of arks and other treasures can be mentioned.
В этой связи стоит упомянуть возврат амулета императора Теводроса II, несколько ковчегов и другие ценности.
The Ark of Return: Lest We Forget, a video in the UN in Action series, was produced in all six official languages.
Видеоматериал <<Ковчег возвращения: чтобы мы не забыли>>, показанный в серии передач <<ООН в действии>>, был выпущен на всех шести официальных языках.
Finally, we appeal to the leaders of all nations to construct in Copenhagen the ark of salvation in which all nations and peoples will find shelter.
И наконец, мы призываем руководителей всех стран построить в Копенгагене ковчег спасения, в котором найдут убежище все страны и народы.
The design of the permanent memorial to honour the victims of slavery and the transatlantic slave trade, The Ark of Return by Rodney Leon, was showcased.
Демонстрировался эскиз постоянного мемориала в память жертв рабства и трансатлантической работорговли <<Ковчег возвращения>>, созданный Родни Леоном.
The EU project Noah's Ark has produced a vulnerability atlas for cultural heritage in Europe and guidelines on adaptation strategies.
19. В рамках проекта ЕС "Ноев ковчег" подготовлен атлас уязвимых объектов культурного наследия в Европе и руководящие принципы стратегий по адаптации.
The consultative process also involved several civil society organizations such as, Ark Foundation, Commonwealth Human Rights Initiative and Amnesty International.
В консультациях участвовали также несколько организаций гражданского общества, в том числе Фонд "Ковчег", Правозащитная инициатива Содружества и организация "Международная амнистия".
The choice we made on the Ark was about survival.
Тот выбор, что мы сделали на Ковчеге, был ради выживания.
The ark was 300 qubics long and 50 qubics high
- Ага И длина ковчега была триста локтей, и ширина ... пятьдесят.
Why, before, he looked like the orneriest old rip that ever was; but now, when he'd take off his new white beaver and make a bow and do a smile, he looked that grand and good and pious that you'd say he had walked right out of the ark, and maybe was old Leviticus himself.
Раньше он был похож на самого что ни на есть распоследнего забулдыгу, а теперь, как снимет новую белую шляпу да раскланяется с этакой улыбкой, – ну будто только что вышел из ковчега: такой на вид важный, благочестивый и добродетельный, ни дать ни взять – сам старик Ной.
Damage to the Ark was catastrophic.
Повреждение Ковчега стало катастрофой.
The only reason they got the ark was because Indy found it first.
Причина, по которой они нашли ковчег — Инди нашел его первым.
The Ark was made up of 12 stations... that's true... but there were supposed to be 13.
Ковчег состоял из 12 станций... Это правда... Но там должно было быть 13.
She told me you tried to convince him not to go public about the fact the Ark was dying.
Она рассказала, что ты пыталась убедить его не сообщать людям, что Ковчег гибнет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test