Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Pressure should preferably be exerted over a significant area (equal to that of a vehicle) rather than a single point.
Предпочтительно, чтобы нажим оказывался по значительной площади (равной площади транспортного средства), а не в единичной точке.
Where possible pressure should need to be exerted over a significant area (equal to that of a vehicle) rather than a single point.
По возможности надо, чтобы производимый нажим прилагался по значительной площади (равной нажиму транспортного средства), а не в единичной точке.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test