Traduzione per "amounted to" a russo
Amounted to
Esempi di traduzione.
Total income amounted to $4.5 billion, while total expenditure amounted to $4.1 billion.
Совокупные поступления составили 4,5 млрд. долл. США, в то время как совокупные расходы составили 4,1 млрд. долл. США.
The number of population centres destroyed amounted to 241, while the number of displaced inhabitants amounted to more than 120,000 ...
Количество разрушенных населенных пунктов составило 241, а численность перемещенных лиц составили более 120 000 человек ...
The total amount paid in indemnities amounted to $79,500,846.
Общий размер выплаченных компенсаций составил 79 500 846 долларов.
Savings amounted to $1,700.
Экономия составила 1700 долл. США.
Acquisitions for the biennium 2004-2005 amounted to $123.4 million, property written-off amounted to $0.4 million and dispositions and other adjustments amounted to $67.7 million.
Объем закупок за двухгодичный период 2004 - 2005 годов составил 123,4 млн. долл. США, стоимость списанного имущества составила 0,4 млн. долл. США, и выбытие и прочие корректировки составили 67,7 млн. долл. США.
The overrun amounted to Euro10,563.
Сумма превышения составила 10 563 евро.
In 2013, this will amount to Euro300,000.
В 2013 его объем составит 300 000 евро.
The amount of variation explained was 6%.
Объем объяснимых колебаний составил 6%.
This would amount to $110,855.
Эта сумма составит 110 855 долл. США.
The amount involved was $37,711.
Полученная им сумма составила 37 711 долл. США.
- Einstein, Will amount to 9 thousand DM.
- Эйнштейн, составит 9 тысяч немецких марок.
Turnover amounted to 83 million last year.
Оборот за прошлый год составил 83 миллиона.
Your share will amount to slightly more than $50,000.
Ваша доля составит чуть более $ 50.000.
All in all, it should amount to 20,000 euros.
Вся сумма должна составить 20 тысяч евро.
The private loan, that the deceased owed amounted to $600,000.
Частный кредит, который умерший задолжал, составил $600,000.
And so far everything you've given me has amounted to nothing.
И до сих пор все, что ты дал мне составил ничто.
The illegal trades conducted by Mr Horner amounted to a little over $120 million.
Незаконные сделки, проведенные мистером Хорнером, составили чуть более $120 миллионов.
During this period, Britain's financial assistance to the island amounted to...? Zero.
В течение этого времени... общий объем британской помощи для колонии составил ноль фунтов.
Well, out of 24,000 gallons, it'll only amount to about four percent dilution, so...
Ну, в 24 тысячах галлонов вода составит около 4%, так что..
Elliot Rollins liberated from his corporate account to furnish his collection of homes, it amounts to, uh... what was that number, again?
Эллиот Роллинс тырил с корпоративных счетов для отделки коллекции его домов, и сумма составила... и сколько получилось?
Bounties and drawbacks together amounted to L2,324,600.
Премии и возвратные пошлины составили вместе 2 324 600 ф.
The bounties which were paid out of this revenue, though in that year there was no bounty upon corn, amounted to L167,800.
Премии, выплаченные из этого дохода, хотя в этом году не действовала премия на хлеб, составили 167 800 ф.
There is no farmer who does not compute beforehand what the church tithe, which is a land-tax of this kind, is, one year with another, likely to amount to.
Нет такого фермера, который не высчитывал бы заранее, сколько составит за все годы аренды церковная десятина, представляющая собой поземельный налог такого же рода.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test