Traduzione per "american community" a russo
Esempi di traduzione.
Social inclusion, engine for development of the Ibero-American community
<<Социальная интеграция -- движитель развития Иберо-американского сообщества>>
III. EDUCATION AS A FACTOR FOR COHESION IN THE IBERO-AMERICAN COMMUNITY
III. ОБРАЗОВАНИЕ КАК ФАКТОР СПЛОЧЕНИЯ ИБЕРО-АМЕРИКАНСКОГО СООБЩЕСТВА
Our aim is to create an increasingly integrated Ibero-American community.
14. Мы выступаем за все более комплексное развитие иберо-американского сообщества.
We urge the Ibero-American community to support us in these efforts.
Мы призываем Иберо-американское сообщество оказать нам содействие в наших усилиях.
We have tried to engage the Ibero-American community in a just solution to the conflict.
Мы пытаемся привлечь к справедливому урегулированию этого конфликта Иберо-американское сообщество.
The Forum will make a significant contribution to the consolidation of the Ibero-American community of nations.
Данный форум будет весьма существенным образом содействовать консолидации Иберо-американского сообщества наций.
32. The Ibero-American community is also confronted with the task of improving its capacity to absorb and generate technology.
32. Кроме того, перед иберо-американским сообществом стоит задача улучшить способность к поглощению и разработке технологии.
17. We feel that this wealth of programmes and initiatives is an ideal channel for the development of the Ibero-American community.
17. Мы исходим из того, что содержательность и разнообразие этих программ и инициатив открывают широкую дорогу к развитию иберо-американского сообщества.
Moreover, the quality of the different national public or civil service systems within the Ibero-American community varies considerably.
С другой стороны, качество различных национальных систем государственной или гражданской службы в иберо-американском сообществе весьма различно.
I lost key support in the African-American community.
Я потерял ключевую поддержку в афро-американском сообществе.
I'm not sure I'm in step with the rest of the African-American community.
Не уверен, что иду в ногу с остальной частью афро-американского сообщества.
In 1973, the United States officially issued an apology to the African American community for slavery.
В 1973 Соединенные Штаты официально извинились перед Афро-Американским сообществом за рабство.
That's not to say that the African-American community's outrage at that time wasn't justified.
Нельзя сказать, что негодование афро-американского сообщества в то время не было обосновано.
Another American community is looking for answers, and another father is knowing the unbearable pain of losing a child.
Еще одно американское сообщество ищет ответы, еще один отец испытывает невыносимую боль от потери ребенка.
But I did give my captains walking-around money to get the vote out in the African-American communities.
Но я давал своим людям деньги на карманные расходы, чтобы добиться явки в африко-американских сообществах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test