Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
By its very nature, the judiciary cannot engage in activism and public education beyond the simply stated.
В силу своей природы суды не могут заниматься "активизмом" и просвещением населения помимо простой констатации.
Today, information and communication technologies and new media are becoming core components of youth civic engagement and activism.
Сегодня ИКТ и новые средства массовой информации становятся основными компонентами гражданского участия и активизма молодежи.
State reform in Uruguay has not been undertaken with a hatred towards all things public or as revenge against the welfare state and against activism.
Государственная реформа в Уругвае осуществляется вовсе не с ненавистью ко всему общественному или как возмездие государству благосостояния и активизму.
Alternative modes of participation today include judicial activism, investigative media, civil society and global networks.
Альтернативные формы участия включают на сегодня судебный активизм, расследования средств массовой информации, гражданское общество и глобальные сети.
Women's rights activism is sometimes presented by the Iranian Government as being connected to external security threats to the country.
Активизм в области прав женщин подчас преподносится правительством Ирана как связанный с внешними угрозами стране в сфере безопасности.
Lists servers, temporary and long-term web sites and collective online writing and editing of documents are common features of today's youth activism.
Лист-серверы, временные и долгосрочные веб-сайты и коллективное написание и редактирование документов в режиме <<онлайн>> являются общими характерными особенностями современного молодежного активизма.
Four effects of globalization on the lives of young people are discussed below in more detail; the distribution of employment opportunities, migration, youth culture and consumerism, and global citizenship and activism.
Более подробно обсуждаются четыре аспекта воздействия глобализации на жизнь молодежи: распределение возможностей в области трудоустройства, миграция, молодежная культура и потребительство, а также глобальное гражданство и активизм.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test