Esempi di traduzione.
For "Such assistance shall be in accordance with" read "Such assistance should be in accordance with".
Заменить выражение <<такая помощь согласовывается с>> выражением <<такая помощь должна согласовываться с>>.
These measures must be in accordance with the Statute.
Эти меры должны согласовываться со Статутом.
Any other approach may not be in accordance with the Court's Statute.
Любой другой подход не будет согласовываться с положениями Статута Суда.
Fluorescent lamps should be used in accordance with medical standards;
Применимость флуоресцентных ламп должна согласовываться с медицинскими нормами;
(j). also be in accordance with the conclusions of the Mid-term Review in 2006
j) согласовываться также с выводами среднесрочного обзора, проведенного в 2006 году.
The establishment of this subsidiary body and its functioning would be in accordance with the guidelines stipulated by the Council.
Создание этого вспомогательного органа и его функционирование будут согласовываться с руководящими положениями, разработанными Советом.
The specific content of the post-project analysis shall be agreed among them and according to their national legislation.
Конкретное содержание анализа после завершения проекта согласовывается между ними в соответствии с их национальным законодательством.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test