Traduzione per "you treat" a italiano
Esempi di traduzione.
You treat yours like a garbage truck.
Tu tratti il tuo come un camion per la spazzatura.
Look, all I've ever tried to do was be your friend, but friends don't treat each other the way you treat me, so if you really think you're better off without me, then why don't you try it out?
Senti, io non ho fatto altro che esser tuo amico, ma gli amici non si trattano come tu tratti me, quindi, se pensi di star meglio senza di me, perche' non provi?
Javier, I don't treat my man the way you treat your woman, alright?
Javier, io non tratto il mio uomo come tu tratti la tua donna, okay?
What do you imagine they think of somebody you treat like that?
Come pensi che giudichino qualcuno che tu tratti così?
I won't let you treat my Luis baby that way...
Non permetterò che tu tratti il mio Ludvino così!
All we ask at the State Department is that you treat this woman with the respect she is due as a friend of this country.
Tutto quello che chiediamo al Ministero degli affari esteri è che tu tratti questa donna con il rispetto che le è dovuto come amica di questo paese.
because you treat women like dirt!
No, non si tratta di questo. E' perché tu tratti le donne come spazzatura.
Sometimes I think you treat my son like the woman in their relationship.
A volte ho la sensazione che tu tratti mio figlio come la donna della coppia.
He'd say, "a tool will treat you as well as you treat it."
Direbbe "un attrezzo ti trattera' come tu tratti lui."
There's a lesson for you, son. That's how you treat these animals.
Lmpara la lezione, cosi si trattano quegli animali.
- This is not how you treat your patients!
Non si trattano cosi' i pazienti.
This is not how you treat company.
Non e' cosi' che si trattano gli ospiti.
This is not the way you treat woman!
Non si trattano cosi' le donne!
That's not the way you treat people you love.
Non si trattano cosi' le persone a cui vuoi bene.
That's not how you treat neighbors.
Non si trattano così i vicini.
Not if this is how you treat your friends.
- Non si trattano cosi gli amici.
That's how you treat your enemies.
E' cosi' che si trattano i nemici.
He treated the vocal chords the same way you treat catgut string.
Ha trattato le corde vocale come si trattano le corde realizzate con budella di animali.
And he said, "Jelena, take care how you treat people."
E lui disse: "Jelena, fare attenzione a come si trattano i pazienti."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test