Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
But you would not expect to find a lot of planets in that particular range of distances.
Ma non ci si aspetterebbe di trovare tanti pianeti in quell'intervallo di distanza.
Um, isn't a parsec a unit of distance, not time?
Ma il parsec non e' un'unita' di distanza e non di tempo?
What kind of distance are we talking about? Because we are neighbors.
Di che genere di distanza stiamo parlando?
We're gonna put a ton of distance between us. Like, Ellie and Andy distance.
Terremo sempre un mucchio di distanza tra noi due.
Happen you're right, happen a bit of distance might focus our thoughts.
Forse hai ragione... Forse un po' di distanza... Ci fara' riordinare le idee.
We live here under an unspoken code of distance and division.
Viviamo qui sotto un codice taciuto di distanza e separazione.
And that kind of distance could really, you know... Mess things up. Oh, I see.
E quel tipo di distanza può davvero... sai... incasinare le cose.
Our relationship didn't fall apart because of distance.
La nostra storia, non e' finita a causa della distanza.
There's this sense of distance... It's very real and amazing...
Il senso della distanza è molto reale, è sorprendente.
Honest and hard working people of distance and closeness.
Gente laboriosa e onesta della distanza e della vicinanza.
We've always been very close, despite the tyranny of distance.
Siamo sempre stati molto legati, nonostante la tirannia della distanza.
Since we were only on a break because of distance,
Visto che eravamo in pausa solo a causa della distanza,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test