Traduzione per "work-load" a francese
Esempi di traduzione.
7. The Council devotes more than 60% of its time and work load to African issues.
Le Conseil de sécurité consacre plus de 60 % de son temps et de sa charge de travail aux questions africaines.
Increased work load and cultural opposition are possible barriers.
L'accroissement de la charge de travail et les réticences d'ordre culturel peuvent y faire obstacle.
In this respect, the United Nations faces an increasing work load.
À cet égard, l'ONU voit sa charge de travail s'alourdir.
A flexible approach is recommended since the tasks and work load may change considerably in time.
De la souplesse est préconisée car les tâches et la charge de travail pourraient varier fortement dans le temps.
Since the initial phase the number of countries has expanded to 15, which has increased the work load.
Depuis la phase initiale du projet, le nombre des pays est passé à 15, ce qui a augmenté la charge de travail.
It will need stronger support from us to accomplish its heavy work load in the years ahead.
Elle aura besoin d'un appui plus vigoureux de notre part pour s'acquitter de sa lourde charge de travail au cours des prochaines années.
Conducting programmes which shall help in lessening the work load and prevalent burdens of women
Organiser des programmes qui contribueront à réduire la charge de travail et les charges les plus courantes imposées aux femmes;
The persons who have the smallest work load are young people living with their parents.
Les personnes ayant la charge de travail la plus réduite sont les jeunes vivant chez leurs parents..
- Is the work load reasonably balanced?
- La charge de travail est-elle raisonnablement équilibrée?
In 2001 - 2004, the work load had increased in respect of some areas of Espoo.
Entre 2001 et 2004, la charge de travail a augmenté dans certains quartiers de Espoo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test