Traduzione per "whose condition" a francese
Whose condition
Esempi di traduzione.
Home care for pregnant women and children under 6 whose condition requires special attention;
La surveillance à domicile des femmes enceintes et des enfants de moins de 6 ans dont l'état nécessite une attention particulière;
Prisoners whose condition called for hospitalization were transferred to the closest State hospital.
Ceux dont l'état nécessite une hospitalisation sont transférés dans l'hôpital public le plus proche.
They also serve convalescents, whose condition does not require placement in a specialized paediatric institution or a spa resort.
Elles accueillent aussi des convalescents dont l'état de santé ne nécessite pas un séjour dans un établissement de soins spécialisés ou une maison de cure.
On reaching the age of 18, a juvenile whose condition necessitates further treatment is transferred to the adult treatment department of the specialized health institution or to another health institution.
À l'âge de 18 ans, l'enfant dont l'état suppose la poursuite du traitement est transféré au service pour adultes de l'institution spécialisée ou vers un autre établissement.
A pregnant woman whose condition is medically attested may leave her work without notice and without having to pay a fine for breach of contract.
La femme enceinte dont l'état est constaté médicalement peut quitter le travail sans préavis et sans avoir à payer l'indemnité de rupture de contrat.
Patients whose condition cannot be remedied through treatment are not referred (patients are not sent overseas for palliative care).
Les patients dont l'état de santé ne peut pas être amélioré par un traitement ne sont pas dirigés vers d'autres structures de soins (ces patients ne sont pas envoyés à l'étranger pour y recevoir des soins palliatifs).
An additional benefit for adults with disabilities is granted to any person with a disability whose condition requires assistance from a third person for vital activities.
Un complément d'allocation aux adultes handicapés est accordé à tout handicapé dont l'état nécessite l'aide effective d'une tierce personne pour les actes essentiels de l'existence.
On reaching the age of 15 years, juveniles whose condition requires further treatment are transferred to a specialized hospital for the treatment of adults.
Le mineur âgé de 15 ans dont l'état exige la poursuite du traitement est transféré dans un hôpital spécialisé pour adultes.
Protective detention is intended for offenders who are insane and who create a risk if left at liberty and whose condition would not be improved by protective therapy.
La détention protectrice est destinée aux délinquants atteints d'aliénation mentale qui constitueraient un risque s'ils étaient laissés en liberté et dont l'état ne serait pas amélioré par une thérapie protectrice.
Long delays are particularly detrimental for patients whose conditions are critical and necessitate immediate treatment outside Gaza.
La longueur des procédures est particulièrement préjudiciable pour les patients dont l'état de santé est critique et nécessite un traitement immédiat à l'extérieur de Gaza.
Immediately seal all compartments whose condition threatens the integrity of this vessel.
Fermer tous les compartiments dont l'état menace l'intégrité du navire.
Buster, meanwhile, was still worried about Lucille 2... whose condition seemed to be worsening.
Buster, lui, se faisait toujours du souci pour Lucille 2, dont l'état semblait empirer.
The Doctor continues to investigate Tom and Harry whose condition seems as serious as it is strange.
Le docteur examine Tom et Harry, dont l'état semble aussi grave qu'étrange.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test