Traduzione per "whose composition" a francese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Women constitute 18.6 per cent of the total membership of bodies whose composition is known.
Les femmes constituent 18,6 % de l'ensemble des membres des organes dont la composition est connue.
The bill also provides for a financial intelligence unit, whose composition and operating methods will be established shortly by decree.
Le texte institue, en outre, une Unité de traitement du renseignement financier dont la composition et les modalités de fonctionnement seront fixées incessamment par décret.
The Council secretariat coordinated the activities of its various committees, whose composition was divided along the same lines.
Le Secrétariat du Conseil assure la coordination des activités de ses différents comités, dont la composition respecte les mêmes principes.
New energy and creativity is needed to achieve a Council whose composition reflects current realities rather than those of the 1940s.
Une énergie et une créativité nouvelles sont nécessaires pour obtenir un Conseil dont la composition reflète les réalités actuelles plutôt que celles des années 1940.
- A Board whose composition and functions shall be regulated by articles 23 to 30 of the Agreement;
- Le Conseil d'administration dont la composition et les fonctions sont régies par les articles 23 à 30 de l'Accord constitutif;
38. The Transitional Administrator will establish functional implementation committees, whose composition will be determined in consultation with the parties.
38. L'Administrateur transitoire créera, pour les divers domaines d'activité, des comités d'application dont la composition sera décidée en consultation avec les parties.
15. The transitional administrator would establish functional implementation committees, whose composition would be determined in consultation with the parties.
15. L'administrateur transitoire créerait, pour les divers domaines d'activité, des comités d'application dont la composition serait décidée en consultation avec les parties.
(c) A Constitutional Court whose composition is not democratic since some members are appointed by the National Security Council.
c) Le Tribunal constitutionnel, dont la composition manque de caractère démocratique puisque ses membres sont en partie nommés par le Conseil de sécurité.
The service involves the monthly provision of a personal food supplement whose composition varies according to the disease profile.
Le service consiste en la fourniture mensuelle d'un complément alimentaire individuel dont la composition varie selon la pathologie.
There are other intergovernmental institutions whose composition is not universal, and which approach the issue of migration from specific points of view.
Certes, il existe d'autres instances intergouvernementales dont la composition n'est pas universelle et qui abordent sous des angles particuliers le phénomène des migrations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test