Traduzione per "wheels" a francese
verbo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
"Wheel" means a complete wheel consisting of a rim and a wheel disc.
2.9 <<Roue>>, une roue complète constituée d'une jante et d'un voile de roue;
2.3. "Wheel" means a complete wheel consisting of a rim and a wheel disc;
2.3 <<Roue>>, une roue complète composée d'une jante et d'un voile de roue;
sostantivo
5.11.4. Steering wheel velocity is determined by differentiating the filtered steering wheel angle data.
5.11.4 Pour déterminer la vitesse angulaire du volant, on dérive les valeurs filtrées d'angle de braquage du volant.
7.11.4. Steering wheel velocity is determined by differentiating the filtered steering wheel angle data.
7.11.4 Pour déterminer la vitesse angulaire du volant, on dérive les valeurs filtrées d'angle de braquage du volant.
sostantivo
The wheels shall have a hardness of 72 +- 5 IRHD, as measured at four points equally spaced on the centreline of the abrading surface, the pressure being applied vertically along a diameter of the wheel and the readings being taken 10 seconds after full application of the pressure.
Les roulettes doivent présenter une dureté de 72 + 5 DIDC mesurée en quatre points également espacés sur la ligne moyenne de la surface abrasive, la pression étant appliquée verticalement le long d'un diamètre de la roulette; les lectures doivent être effectuées 10 s après l'application de la pression.
Two weighted parallel arms each carrying a special abrasive wheel freely rotating on a ball-bearing horizontal spindle; each wheel rests on the test specimen under the pressure exerted by a mass of 500 g.
- deux bras parallèles lestés; chaque bras porte une roulette abrasive spéciale tournant librement sur un axe horizontal à roulement à billes, chaque roulette repose sur l'éprouvette d'essai sous la pression appliquée par une masse de 500 g.
6.6.1.1.2. Two weighted parallel arms each carrying a special abrasive wheel freely rotating on a ball-bearing horizontal spindle; each wheel rests on the test specimen under the pressure exerted by a mass of 500 g.
6.6.1.1.2 Deux bras parallèles lestés portant chacun une roulette abrasive spéciale tournant librement sur un axe horizontal à roulement à billes, chaque roulette reposant sur l'éprouvette sous la pression appliquée par une masse de 500 g.
sostantivo
verbo
verbo
The political wheel should not rotate in the same misguided orbit as in the past.
La sphère politique ne doit pas tourner sur la même orbite erronée que par le passé.
sostantivo
We urge the international community to adopt an effective, comprehensive, durable and development-oriented solution to the debt problem of developing countries, which has become for them a cog in the wheel of development, growth and progress.
Nous exhortons la communauté internationale à trouver une solution qui soit efficace, globale, durable et favorable au développement du problème de la dette des pays en développement, qui est devenu pour eux, un simple rouage dans l'engrenage du développement, de la croissance et du progrès.
By the same token, exchange-rate flexibility could be compared to “throwing uncertainty into the wheels of international finance”. Richard Portes, who uses the term, attributes it to a British colleague, David Begg.
On peut dire de même de la flexibilité des taux de change qu’elle consiste à introduire l’incertitude dans les rouages de la finance internationale Richard Portes, qui utilise l’expression, l’attribue à un collègue britannique, David Begg.
We appreciate the fact that the wheels of justice sometimes turn slowly, but in this case so many factors had to be taken into consideration.
Nous sommes conscients du fait que les rouages de la justice fonctionnent parfois lentement mais, en l'occurrence, bien des facteurs doivent être pris en compte.
32. A further policy option is to slow down the adverse consequences of speculation by taxation, or “putting sand in the wheels of international finance”.
Une autre orientation possible consiste à ralentir les conséquences néfastes de la spéculation en la taxant (sorte de grain de sable dans les rouages de la finance internationale).
Corruption greases the wheels for organized crime groups, and even terrorists, leading officials that our citizens depend on most to turn a blind eye or even to facilitate criminal activity.
La corruption vient graisser les rouages pour que des groupes criminels organisés, voire des terroristes, amènent les hauts responsables, sur lesquels nos citoyens comptent le plus, à fermer les yeux sur les activités criminelles, ou même à les faciliter.
Secondly, foreign debt constitutes another major cog in the wheel of development for many African countries.
Deuxièmement, la dette extérieure constitue pour de nombreux pays africains un autre rouage du mécanisme du développement.
The Chilean method has been compared to “throwing sand in the wheels of international finance”. The image is meant to denote the slowing of the speculative flows.
On a dit de la méthode chilienne qu’elle consistait à jeter du sable dans les rouages de la finance internationale, c’est-à-dire provoquer un ralentissement des flux spéculatifs.
verbo
verbo
"plunged among the bulrush beds and clasped the sword... "and strongly wheeled and threw it.
pour saisir l'épée laquelle fit vigoureusement tournoyer et lança
sostantivo
verbo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test