Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Please note, Michael was usually very good at breaking the tension in awkward situations.
Notez s'il vous plait, que Michael était habituellement très bon à détendre l'atmosphère dans les situations bizarres.
I know I said that the cause of a massive overdose was usually suicide, but then I got to thinking.
Je sais que j'ai dit que l'overdose massive était habituellement un suicide, - mais j'ai réfléchi.
We will work assiduously with you, as usual.
Comme d'habitude, nous coopérerons sans réserve avec vous.
Displacement is usually driven by distress.
Les déplacements sont d'habitude motivés par la détresse.
They do not usually come to us asking for much.
Ils n'ont pas pour habitude de nous réclamer quoi que ce soit.
These programmes usually target the unemployed and women.
Ces programmes visent d'habitude les chômeurs et les femmes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test