Traduzione per "vasoconstricting" a francese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Hypotension and shock have been treated with parenteral ephedrine through its actions producing cardiac stimulation and vasoconstriction.
L’éphédrine administrée par voie parentérale a été utilisée pour traiter l’hypotension et les états de choc car elle produit une stimulation cardiaque et une vasoconstriction.
Primary sleep disturbance effects are: difficulty in falling asleep; awakenings; alterations of sleep depth; increased blood pressure and heart rate; increased pulse; vasoconstriction; changes in respiration; cardiac arrhythmia; and an increase in body movements.
Parmi les manifestations primaires des troubles du sommeil figurent "les difficultés d'endormissement, les éveils nocturnes, un sommeil plus léger, la modification de la pression artérielle et du rythme cardiaque, l'augmentation du pouls, la vasoconstriction, la modification du rythme respiratoire, l'arythmie cardiaque et des mouvements corporels plus intenses".
Vasoconstriction,precancerous spots on his lungs, scar tissue at the antecubital fossa.
Vasoconstriction*, nodules précancéreux* sur ses poumons, du tissu cicatriciel sur la fosse antécubitale.
Well, he has signs of vasoconstriction, but his rigor is more advanced than I'd expect, given body temperature.
Alors, il a des signes de vasoconstriction (diminution du calibre des vaisseaux), mais sa rigidité est plus avancée que je m'y attendais, étant donnée la température du corps.
So? So someone needs to induce vasoconstriction.
Donc quelqu'un a besoin de provoquer une vasoconstriction.
The sympathetic nervous system may respond with massive vasoconstriction producing hypertension.
Le système nerveux peut répondre par une forte vasoconstriction, créant de l'hypertension.
Unfortunately, this has caused some kind of selective vasoconstriction of your arteries.
Cela a causé une vasoconstriction au niveau de vos artères.
A little tachy and he's vasoconstricting, so I'm having trouble getting this iv in.
Un peu de tachy et il fait de la vasoconstriction. Je n'arrive donc pas à lui faire cette intraveineuse.
I mean, junkies lose their interest in sex, you realize due to organs swelling up from vasoconstriction.
Les junkies ne s'intéressent plus au sexe, c'est un problème de vasoconstriction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test