Traduzione per "valuing" a francese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
verbo
The partnerships are valued at net asset value with the investment holdings valued by the general partner on a quarterly basis in conjunction with management and valuation specialists.
Ces investissements sont évalués à leur valeur liquidative nette, les avoirs investis étant évalués trimestriellement par l'associé commandité en collaboration avec des spécialistes de la gestion et de l'évaluation.
Values - your reply
Évaluation: votre réponse
The monetary value of the loss was valued using "contingent valuation", a survey-based valuation technique.
La valeur monétaire de la perte a été évaluée par la <<méthode de l'évaluation contingente>>, qui emploie des techniques d'enquête.
If a claimant has not clearly stated the basis of the valuation, the claim is valued based on market value.
Si le requérant n'a pas établi clairement la base de l'évaluation, la réclamation est évaluée d'après sa valeur marchande.
(c) fair value measurement: if asset is measured at fair value:
c) L'évaluation à la juste valeur: si les actifs sont évalués à la juste valeur:
Don't value anything ;
Ne rien évaluer;
Applicable date for values
Date à retenir pour les évaluations
The results of mass valuation are presented on a value map, in value tables and in valuation reports.
Les résultats de l'évaluation globale sont présentés sur une carte des valeurs, des tableaux de valeurs et des rapports d'évaluation.
I value my own happiness more.
J'évalue mon propre bonheur.
Continuity, of course, is to be valued.
La continuité doit être évaluée.
Value your life.
Évalue ta vie.
Your skills would be valued here.
Vos compétences seraient évalués ici.
She values 8% of me.
Elle m'évalue à 8 %.
- I was having it valued.
- J'ai essayé de l'évaluer.
They've valued the flat, that's all.
Ils ont juste évalué l'appart.
I value my life.
J'évalue ma vie.
- I had it valued.
- Je l'ai fait évaluer.
Yeah, here's the thing about property values:
L'évaluation des propriétés.
Value creation can be expressed in terms of:
On peut apprécier les gains d'efficacité selon les critères suivants :
We should value, we should build on, the advances that have been made, we should value the lives that have been saved by the reduction in fighting on the ground.
Nous devrions apprécier, nous devrions construire sur les progrès réalisés; nous devrions apprécier les vies qui ont pu être sauvées grâce à la réduction des combats sur le terrain.
(b) Embraced and Valued Results;
b) L'acceptation et l'appréciation des résultats;
Net appreciation (depreciation) in fair value of investments
Appréciation (dépréciation) nette de la juste valeur des placements
Value and respect health.
Apprécier et respecter la santé;
Individual core values and competency ratings
Appréciations des compétences de base et valeurs fondamentales
respect for and value of diversity
mutuel et l'appréciation de la diversité
* Cost parameters: appreciation in the value of the euro
:: Paramètres budgétaires : appréciation de l'euro
But you need to learn to value it.
Mais vous devez apprendre à l'apprécier.
"But I didn't value,"
"mais je n'ai pas su l'apprécier,"
Bobby will really value you being here.
Bobby va apprécier que tu sois là.
Sometimes you haven't known how to value it.
Que tu n'as pas toujours su apprécier.
Only you can fully appreciate its real artistic value.
Vous seuls savez apprécier sa vraie valeur.
Something to be valued and loved.
Une chose qu'il faut apprécier et aimer,
And you do not know how to value it.
Et tu n'as pas su l'apprécier.
I'm talking about ... valuing cultural reproduction.
Je parle d'apprécier... la reproduction culturelle.
You must value your free time.
Tu dois apprécier ton temps libre.
People should value bread and value work.
Les gens devraient apprécier le pain, apprécier le travail.
verbo
Value determination
Estimation de la valeur
Donor value
estimations du donateur
Latest value
Dernière estimation
I value you.
Je t'estime.
We all value you.
On t'estime tous.
She values me.
Elle m'estime.
Well, Don values you.
Don t'estime.
I value your judgment.
J'estime ton jugement."
A valued friend.
Une amie estimée.
Someone I value.
Quelqu'un que j'estime
Know your value.
Sachez estimer votre valeur.
I value your input.
J'estime votre avis.
value our friendship.
j'estime notre amitié.
144. The GIRoA is committed to human rights values and regularly does its best to implement human rights values in Afghanistan.
Le Gouvernement est attaché aux valeurs des droits de l'homme et fait de son mieux pour qu'elles soient respectées en Afghanistan.
This consolidated version having a purely documentary value, no legal value must be attached to it.
Cette version consolidée n'ayant qu'une valeur documentaire, il ne doit lui être attaché aucune valeur juridique.
Valuing biodiversity was essential and the stakeholders played an important role in expressing values.
Il était essentiel d'attacher une valeur à la biodiversité et les parties prenantes jouaient un rôle important dans la détermination de cette valeur.
I had it valued, and the guy's eyes lit up
Quand le type a expertisé ça, son visage s'est éclairé...
I've been meaning to get them down and get them valued.
J'ai voulu les descendre et les faire expertiser.
Ah, no, but it was still under construction when we assessed its value.
Heu, non, mais c'était en construction lors de l'expertise.
I drove him to Memphis to value it.
On est allés le faire expertiser à Memphis
A third party has to value everything before we can inherit the estate.
Il faut une expertise notariale avant l'exécution de l'héritage. J'y vais.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test