Esempi di traduzione.
This unquestionably requires a strong political commitment.
Cela exige incontestablement une ferme volonté politique.
Some of them were unquestionably authorities on the matter.
Certains font incontestablement autorité sur la question.
Unquestionably, he symbolized the feelings of his people.
Il est incontestable qu'il représentait les vues de son peuple.
Social demands are unquestionably legitimate.
Les exigences sociales sont incontestablement légitimes.
The representative nature of the IPU is unquestionable.
Son caractère représentatif est incontestable.
The universality of human rights was unquestionable.
Le caractère universel des droits de l'homme est incontestable.
This is an unquestionable example of the Commission's bias.
Exemple incontestable de partialité de la Commission.
Unquestionably, a large part of its substance is simple electricity.
Incontestablement, il se compose en grande partie d'électricité.
We want to thank you for your bravery, your loyalty, and unquestionable patriotism.
Nous vous remercions de votre courage, loyauté. Votre patriotisme incontestable.
Enrique is unquestionably modernizing Mexican cuisine.
Enrique est incontestablement en train de moderniser la cuisine mexicaine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test