Traduzione per "under the ground" a francese
Esempi di traduzione.
Additionally, their successful struggles against the extraction of fossil fuels from their territories and against deforestation have kept carbon under the ground and in trees and soil.
De plus, ils ont gagné le combat contre l'extraction de combustibles fossiles de leurs territoires et contre la déforestation, ce qui leur a permis de conserver le carbone sous la terre, dans les arbres et dans le sol.
This provision covers all activities performed under the ground and under the water regardless of their nature.
Cette disposition couvre toutes les activités effectuées sous la terre et sous l'eau, quelle qu'en soit la nature.
Their successful struggles against deforestation, against mineral, oil and gas extraction in their ancestral territories, and against further expansion of monocrop plantations, as well as their sustainable production and consumption systems and their effective stewardship over the world's biodiversity, have kept significant amounts of carbon under the ground and in the trees.
Les combats qu'ils ont gagné contre le déboisement, l'extraction de minéraux, de pétrole et de gaz sur leurs territoires ancestraux et contre l'expansion de la monoculture, ainsi que les systèmes de production et de consommation durables qu'il ont adoptés et la manière efficace dont ils gèrent la question de la sauvegarde de la diversité biologique dans le monde ont permis de garder des quantités importantes de carbone sous la terre et dans les arbres.
Some of them are buried under the ground.
Certains d'entre eux sont enterrés sous la terre.
And they're under the ground?
- Et ils sont sous la terre?
Coal is black rock under the ground.
Le charbon, c'est un rocher noir sous la terre.
Or he can be under the ground too.
ou bien sous la terre ?
The real threat comes from under the ground.
La vraie menace vient de sous la terre.
I saw it. When they buried my Mom under the ground. I saw it.
Moi, j'ai vu le diable, il mangeait ma maman sous la terre.
He's under the ground is he dead?
Il est sous la terre. - Il est mort ?
You don't see the stones because they're mostly under the ground.
On voit pas les pierres car elles sont surtout sous le sol.
From the ground? From under the ground?
Le trou sous le sol ?
Considered it safe under the ground until such a time as he might use it.
Elle est à l'abri sous le sol, jusqu'au moment où il l'utilisera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test