Traduzione per "true meaning" a francese
Esempi di traduzione.
Perhaps they were thinking about the true meaning of human rights.
Peut—être pensaient-ils à la véritable signification des droits de l'homme.
It was vital for teachers to be given training so that they understood the true meaning of the Convention for adults and children.
Il est capital de former les enseignants pour qu'ils comprennent la véritable signification de la Convention pour les adultes et les enfants.
Further, the focus on GDP as a main measure of progress has distorted the true meaning of progress and well-being.
En outre, la priorité accordée au PIB pour mesurer le progrès a déformé la véritable signification des notions de progrès et de bien-être.
The debate, which had just begun, would also give Puerto Ricans an opportunity to become fully aware of the true meaning of annexation for the survival of their nation.
Ce débat, qui vient à peine de commencer, permettra en outre aux Portoricains de prendre conscience de la véritable signification de l'annexion pour la survie de leur nationalité.
That for us is the true meaning of global solidarity and the sense of equal partnership that informed the vision of the founding fathers of this Organization.
C'est là, pour nous, la véritable signification de la solidarité mondiale et le sens du partenariat égalitaire qui a présidé à la fondation de cette Organisation.
As a country that has witnessed the true meaning of mayhem as a result of the illicit transfer of small arms and light weapons, we consider so-called small arms our very weapons of mass destruction.
Parce que notre pays connaît la véritable signification du chaos résultant du transfert illicite des armes légères et de petit calibre, nous estimons que ces armes dites légères sont en fait des armes de destruction massive.
It adds to the true meaning and scope of the concept of peace.
Elle renforce la véritable signification et la portée du concept de paix.
The reinstatement of the text initially proposed by the Commission restores the true meaning and effects of objections and silences the doctrinal voices that question the distinctive nature of the institution of objections as opposed to acceptances.
Le rétablissement du texte initialement proposé par la Commission rend à l'objection sa véritable signification et ses vrais effets et coupe court aux voix doctrinales qui mettent en question la spécificité de l'institution de l'objection vis-à-vis de celle de l'acceptation.
I am referring to the culture of peace and the centrality of dialogue, understanding, cooperation and mutual respect among cultures and religions, as well as to the Alliance of Civilizations for peace in its true meaning and not that of slogans for peace.
Je veux parler ici de la culture de paix et de la centralité du dialogue, de la compréhension, de la coopération et du respect mutuel entre les cultures et les religions, ainsi que de l'Alliance des civilisations pour la paix dans sa véritable signification et non pas en tant que slogan.
Some Muslim scholars participated in that meeting, discussing the true meaning of the Islamic faith and the promotion of the culture of peace in the context of Islam and its religious tolerance.
Des représentants du clergé musulman ont pris part à ces réunions et ils ont débattu de la véritable signification de la religion islamique et de la promotion d'une culture de paix dans le contexte de l'Islam et de sa tolérance religieuse.
Yeah,who care abobout the true meaning of christmas?
Qui se soucie de la véritable signification de Noël ?
It is for that reason that the reforms must take place before elections - to ensure that elections in the future will be fair in the true meaning of the word.
C'est la raison pour laquelle les réformes doivent être menées avant les élections, de façon à garantir que les élections à l'avenir seront régulières dans le vrai sens du terme.
Our challenge is to redeem the true meaning of our faith, if we are to bring true peace and prosperity to the world.
Notre défi est de retrouver le vrai sens de notre foi, si nous voulons vraiment apporter paix et prospérité au monde.
167. Allegations of discrimination in the true meaning of the term could be considered as justified only if the employer refused to employ persons of Roma origin who have the same level of education as non-Roma applicants on the grounds of their ethnicity.
167. Les allégations de discrimination au vrai sens du terme pourraient donc être considérées comme étant justifiées seulement si l'employeur refusait d'engager des personnes d'origine rom ayant le même niveau d'instruction que des candidats non roms au motif de leur origine ethnique.
Our cri du coeur is for the international community to provide the requisite support and assistance for a country desperately in need, through no fault of its own; a country that has acted as its brother's keeper, in the true meaning of that expression, and on behalf of the international community to bring an end to bloodshed and help restore law and order in Liberia.
C'est donc un cri du coeur que nous lançons à la communauté internationale pour qu'elle fournisse l'aide et le soutien nécessaires à un pays qui en a désespérément besoin, sans que ce soit de sa faute; un pays qui s'est comporté comme le gardien de son frère, dans le vrai sens du terme, et qui a agi au nom de la communauté internationale, pour mettre fin à l'effusion de sang et aider à rétablir l'ordre au Libéria.
32. Accordingly, Karabakh, within the borders of a territory recognized by the League of Nations as being disputed, never belonged to Azerbaijan within the true meaning of international law; Karabakh, as represented since 1991 by the Republic of Nagorny-Karabakh, has embarked on a process of restoration of legitimate mutual relations in the region, where relations had been disturbed since the time of the Sovietization of Transcaucasia.
32. Par conséquent, le Karabakh, à l'intérieur des frontières d'un territoire reconnu par la Société des Nations comme étant en litige, n'a jamais appartenu à l'Azerbaïdjan au vrai sens du droit international; le Karabakh (ou, depuis 1991, la République du Haut—Karabakh) s'est engagé dans un processus de normalisation de ses relations dans la région, relations perturbées depuis le début de la soviétisation de la Transcaucasie.
For me, that represents the true meaning of human brotherhood and "prosper thy neighbour".
Pour moi, voilà le vrai sens de la fraternité humaine et de la prospérité mutuelle.
Consequently, the affirmative action of sorts, "legislated" by nature, as it were, is not discrimination in the true meaning of the word.
C'est pourquoi, le tri réel effectué par la << loi de la nature >>, n'est pas de la discrimination au vrai sens du terme.
Within reasonable limits, a hypothesis, as in other fields of intellectual endeavour, may be essential to test the limits of a theory or to bring out the true meaning of a rule.
Comme dans d'autres domaines de la recherche intellectuelle, une hypothèse peut s'avérer indispensable, dans des limites raisonnables, pour éprouver les limites d'une théorie ou dégager le vrai sens d'une règle.
Something about that being its true meaning.
Il devait y avoir un vrai sens.
The true meaning of Greek myth.
Le vrai sens du mythe grec.
- Find the true meaning of Christmas?
- Un vrai sens à Noël ?
Now you know the true meaning of abandon.
Maintenant, tu comprends le vrai sens du mot abandonné.
where the true meaning is scrambled...
C'est un anagramme... le vrai sens est caché...
Want to know the true meaning of Christmas?
Tu veux savoir quel est le vrai sens de Noël?
That, my friend, is the true meaning of Christmas.
Ça, mon ami, c'est le vrai sens de Noël.
You've all forgotten... the true meaning of fandom.
Vous avez tous oublié... le vrai sens du mot fan.
Arert we forgetting the true meaning of this day?
Oublions-nous le vrai sens de ce jour ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test