Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
And the reason I'm talking to you... is that every time the F.B.I. agent I work with asked you a question... you spouted Shakespearean verse at him.
La raison pour laquelle je m'adresse à vous... est que chaque fois que mon collègue du FBI vous a posé une question... vous lui avez répondu en vers shakespeariens.
Right, you were at city hall to get Anslinger before he got to you, is that right?
A droite, vous étiez à la ville Hall d'obtenir Anslinger avant d'arriver à vous, n'est-ce pas ?
If I hold on to you, is that going to ground me, too?
Si je tiens à vous, est-ce que ça va me mettre à la terre, aussi?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test