Esempi di traduzione.
verbo
First, they provided food and clothing and sheltered the affected populations.
Premièrement, ils ont fourni vivres et vêtements et ont abrité les populations sinistrées.
They also targeted an orphanage managed by the convent, which shelters numerous children.
Ils ont visé un orphelinat administré par le couvent, qui abrite des enfants.
to shelter refugees and displaced persons . 148
du Soudan pour abriter les réfugiés et les personnes
Zaire was still sheltering refugees from Rwanda and Burundi.
Le Zaïre abrite toujours des réfugiés rwandais et burundais.
to shelter refugees and displaced persons . 146
la République du Soudan pour abriter les réfugiés et les personnes
Currently there are 76 elderly foreigners sheltered in residences for elderly people.
Actuellement, 76 étrangers âgés sont abrités dans des résidences pour personnes âgées.
The roof was open, and the detainees were not sheltered from the rain.
Le toit était ouvert, et les détenus n'étaient pas abrités de la pluie.
verbo
348. In the first half of 2011, there were 451 of such new sheltered jobs and places in sheltered workshops.
348. Au cours du premier semestre de 2011, on a enregistré 451 nouveaux emplois protégés ou postes dans des ateliers protégés.
They are offered work rehabilitation, sheltered jobs and sheltered workshops, and their employers receive special grants.
On leur propose des travaux de réhabilitation, des emplois protégés et des ateliers protégés, et leurs employeurs bénéficient de subventions spéciales.
Subsidizing of sheltered companies
Subventions aux entreprises protégées
- Sheltered housing;
Logements protégés;
SWs Sheltered Workshops
SW Ateliers protégés
(a) Three types of sheltered employment: special sheltered employment workshops (TPEE); sheltered production workshops (TPP) and sheltered work groups (GLP);
a) Trois modalités d'emploi protégé: atelier protégé spécial d'emploi, atelier protégé de production et groupes de travail protégés (GLP);
(c) Sheltered employment
c) Emploi protégé
The support of sheltered jobs and sheltered workshops does not require the person with disability to be registered as a job applicant.
L'aide apportée aux emplois protégés et aux ateliers protégés n'est pas conditionnée par l'inscription de la personne handicapée comme demandeur d'emploi.
Contribution for establishing a sheltered workshop or sheltered workplace (Article 56);
Subvention pour la création d'un atelier protégé ou d'une entreprise protégée (art. 56);
verbo
Temporary shelter
Hébergement temporaire
Need for shelter
Besoin d'hébergement
Reasons for staying in shelter
Motifs de l'hébergement
The eastern UIR officers were forced to take shelter in the District Administration building. The building was then surrounded by the crowd.
Les policiers visés ont dû se réfugier dans le bâtiment de l'Administration du district, qui a été alors cerné par la foule.
It remained concerned about the more vulnerable Gazans who had no alternative places to seek shelter.
Elle est préoccupée pour les Gazaouis plus vulnérables qui n'ont pas d'autre endroit pour se réfugier.
Many residents took shelter in community basements, while others ran for the surrounding woods.
De nombreux habitants s'étaient réfugiés dans les abris communaux tandis que d'autres couraient se réfugier dans les bois voisins.
Before the shooting started, many of the villagers ran out trying to take shelter in nearby houses and shops.
Avant que la fusillade n'éclate, beaucoup des villageois étaient sortis en courant pour tenter de se réfugier dans des maisons et des boutiques voisines.
A man, after all, may take some shelter in an unfinished building.
Après tout, un homme peut bien se réfugier dans un édifice inachevé.
As a result of atrocities committed by the security forces, hundreds of Ogoni people had been forced to seek shelter in the Republic of Benin.
Par suite des atrocités commises par les forces de sécurité, des centaines d'Ogonis ont dû se réfugier au Bénin.
Only a small proportion of these women choose to move into a shelter.
Seule une faible proportion de ces femmes choisit de se réfugier dans un centre d'accueil.
He stated, however, that the early warning system was of little use if there were no shelters.
Il a ajouté que le système d'alerte rapide ne pouvait guère être utile à des gens qui n'avaient pas d'abris où se réfugier.
They were given shelter inside the stadium and offered hospitality.
Ils ont pu se réfugier dans le stade où ils ont trouvé hospitalité.
verbo
The human toll would have been considerably more substantial had thousands of civilians not sat in bomb shelters for 24 hours.
Les pertes en vies humaines auraient été considérables si des milliers de civils ne s'étaient pas cachés dans des abris pendant 24 heures.
They have sought shelter and hiding places in neighbouring countries or to transit those countries in order to reposition themselves or to return to their places of origin.
Ils ont cherché des refuges et des endroits où se cacher dans les pays voisins ou tenté de transiter par ces pays afin de se repositionner et de revenir à leur lieu d'origine.
Many internally displaced persons (IDPs) are in worse health than the refugees, having spent weeks in hiding without food or shelter.
Celles-ci sont souvent en plus mauvaise santé que les réfugiés, car elles ont passé des semaines entières à se cacher, privées de vivres et d'abri.
He shwed them places where he had hidden and had been given shelter.
Il leur a montré les lieux où il s'était caché et où on lui avait donné refuge.
Some have found shelter in community centres, schools and hospitals, while others have hidden in the mountains, in the swamps and in the bush.
Certains ont trouvé refuge dans des centres, des écoles, des hôpitaux, tandis que d'autres se sont cachés dans les montagnes, les marais, les buissons.
He was arrested on 4 September 2004, for providing food/shelter to HM militants and concealing arms & ammunition in the house.
Il a été arrêté le 4 septembre 2004 pour avoir fourni de la nourriture et un abri à des militants de ce groupe et avoir caché des armes et des munitions à son domicile.
KAYFANM also provides up to three days of temporary shelter for women victims of violence but shelter space is insufficient to meet demand.
KAYFANM peut aussi donner un asile temporaire, de trois jours au maximum, aux femmes victimes de violences, mais l'espace disponible ne suffit pas à satisfaire la demande.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test