Traduzione per "thought it" a francese
Esempi di traduzione.
I thought that we could do it chronologically, in the way we dealt with the issues.
Je pensais que nous pourrions le faire chronologiquement, comme nous traitons des questions.
I thought that we should proceed incrementally, step by step, starting with nuclear disarmament.
Je pensais que nous devions procéder de façon progressive, pas à pas, en commençant par le désarmement nucléaire.
I also thought that this was what we had agreed on in paragraph 8 and in paragraph 9.
Je pensais également que cela était ce que nous avions convenu concernant les paragraphes 8 et 9.
We are in far worse shape than I thought.
La situation est bien pire que je ne le pensais.
To be honest, I thought that I had already failed.
Je pensais, je dois l'avouer, avoir déjà échoué.
I thought it was going to be discussed in the Working Group.
Je pensais qu'il allait faire l'objet de discussions au sein du Groupe de travail.
I just couldn't believe it and I thought that people were exaggerating.
Je ne pouvais tout simplement pas le croire, je pensais qu'il s'agissait d'exagérations.
I thought it was the factory, but I realized that there was no factory.
Je pensais que c'était l'usine, mais je me suis aperçue qu'il n'y avait pas d'usine.
Until a short time ago, I thought that I would leave Geneva without the situation having altered.
Jusqu'à il y a peu, je pensais que je quitterais Genève sans que la situation ait évolué.
I thought it was funny.
Je pensais que...
I thought it would.
Je pensais que oui.
I thought it was--
Je pensais que c'était...
He thought that they were going to shoot him.
Il a cru qu'ils allaient l'abattre.
I thought I was going mad.
J'ai cru devenir folle.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test