Traduzione per "they have in" a francese
Esempi di traduzione.
Do you know what they have in mind?
Sais-tu ce qu'ils ont dans l'idée?
They have like, video games and rides and a cotton-candy machine oh, and, and in their back yard, guess what they have in their back yard?
Ils ont des jeux vidéo, des manèges des machines à barbapapa et dans leur jardin, devinez ce qu'ils ont dans leur jardin ?
I don't think that's what they have in mind.
Je ne pense pas que c'est ce qu'ils ont dans l'esprit.
All they have in those classified labs is some top-secret formula for a new cough syrup.
Tout ce qu'ils ont dans ces labo, c'est des formules secrètes pour un sirop.
Certainly the international bankers' cartel will oppose reforms that do away with their control of the world's economies, as they have in the past.
Comment étaient les banquiers réagir à ces réformes ? Certes, le cartel des banquiers internationaux s'opposera aux réformes que se débarrasser de leur contrôle des économies du monde, comme ils l'ont dans le passé.
What do they have in that room?
Qu'est-ce qu'ils ont dans la pièce?
The contractors who used substandard materials And the goddamn sleazebag politicians That they have in their pockets.
les entrepreneur qui ont utilisé des matériaux pas aux normes et ces putain d'escrocs de politiciens qu'ils ont dans leurs poches.
Who knows what they have in the head, these children!
Allez savoir ce qu'ils ont dans la tête, ces enfants-là!
They're old, but they're still not the kind they have in other countries.
Elles datent, mais pas encore du genre qu'ils ont dans les autres pays.
Yeah, yeah, it'd use an engine like the ones they have in some helicopters, only it'd run on bio-diesel.
Ça devrait avoir un moteur comme ceux qu'ils ont dans certains hélicoptères, seulement ça marche au bio-diesel.
They have, in fact, gathered an army.
Ils ont, en fait, rassemblé une armée.
Do you know what they have in Colombia?
Sais-tu ce qu'ils ont en Colombie?
What do they have in common?
Qu'est-ce qu'ils ont en commun?
The lipstick they have in common.
Le rouge à lèvres qu'ils ont en commun.
Besides what they have in common?
En plus ce qu'ils ont en commun?
That's what they have in common.
C'est ce qu'ils ont en commun.
Break the trust they have in him.
Cassez la confiance qu'ils ont en lui.
What do they have in store?
Qu'est-ce qu'ils ont en réserve?
We'll see what they have in mind.
Voyons ce qu'ils ont en tête.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test