Traduzione per "there was upsurge" a francese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
17. The upsurge of Islamophobia is at its most alarming in Europe.
17. C'est surtout dans la région Europe que la recrudescence de l'islamophobie est la plus inquiétante.
Meanwhile, China has witnessed an upsurge in local child prostitution.
Pendant ce temps, on a assisté, en Chine, à une recrudescence de la prostitution d'enfants chinois.
The world has, in recent times, seen an upsurge of terrorism on an unprecedented level.
Ces derniers temps, le monde a connu une recrudescence du terrorisme à un niveau sans précédent.
The recent upsurge in rebel activities in the country came about because:
La recrudescence récente des activités des rebelles dans le pays est due aux causes suivantes :
40. It was true that the upsurge in racism and xenophobia was worrying.
40. Il est vrai que la recrudescence du racisme et de la xénophobie est préoccupante.
Upsurge in violence
Recrudescence de la violence
There is reportedly an upsurge in sexual violence against women.
On signale une recrudescence des violences à l'égard des femmes.
The upsurge in threats and terrorist violence in Africa are a source of serious concern to Guinea.
La recrudescence des menaces et des violences terroristes en Afrique est pour la Guinée une source de grave préoccupation.
Furthermore, there had been a recent upsurge in police violence against black men.
En outre, il y a eu, récemment, une recrudescence des violences policières contre les Noirs.
51. The reporting period was marked by a disturbing upsurge in the recruitment of child soldiers.
La période considérée a été marquée par une recrudescence préoccupante des recrutements d'enfants soldats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test