Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
That is why, in our humble view, education is the most potent weapon against poverty.
Pour cela, à notre humble avis, l'éducation est l'arme la plus puissante.
The Education For All Global Monitoring Report 2010 states that disability is one of the least visible but one of the most potent factors in education marginalization.
Le Rapport mondial 2010 de suivi sur l'enseignement pour tous indique qu'>> [un] des facteurs les moins visibles, et pourtant les plus puissants, de marginalisation éducative est le handicap >>.
Trade is one of the most potent and genuine engines of economic growth and development.
Le commerce est l'un des moteurs les plus puissants et les plus efficaces de croissance et de développement économiques.
In voluntarily relinquishing nuclear weapons, the so-far most potent deterrent, Ukraine can expect to obtain reliable guarantees of its security.
Du fait qu'elle renonce de son gré aux armes nucléaires, qui ont été jusqu'à présent l'instrument de dissuasion le plus puissant, l'Ukraine est en droit d'espérer l'octroi de garanties de sécurité fiables.
:: Pornography, perhaps the most potent driver in the sex trade
:: La pornographie, sans doute l'élément moteur le plus puissant du commerce du sexe;
It could also be one of the most potent instruments for transferring technology and knowledge when accompanied by appropriate policies.
Ce pourrait aussi être l'un des instruments les plus puissants pour assurer le transfert de technologie et de connaissances s'il s'accompagne de politiques appropriées en ce sens.
The report concludes that the poor themselves are the most potent agents of change.
On a la preuve que ce sont les pauvres eux-mêmes qui peuvent être les agents de changement les plus puissants.
171. The Ministry of Information regards the media, radio and television in particular, as the most potent means of bringing culture to children.
171. S'agissant de sa mission à l'égard des enfants, le Ministère de l'information considère que les médias, et notamment la radio et la télévision, sont les moyens les plus puissants d'acheminement de la production culturelle vers l'enfant.
The United Nations machinery for the protection of human rights was the most potent weapon.
L’arme la plus puissante est le mécanisme de protection des droits de l’homme établi par l’ONU.
Increased trading opportunities are the most potent means of combating global poverty.
L'élargissement des possibilités commerciales constitue le moyen le plus puissant de combattre la pauvreté au niveau mondial.
The most potent blood sacrifice spell is that of a child.
"Le plus puissant des sorts de sacrifice de sang est celui d'un enfant"
Cyanobacteria, kind of turn into small chemical factories and they are producing the most potent and toxic things that they can.
Les cyanobactéries, sorte de tour en petites usines chimiques et ils produisent le plus puissant et les choses toxiques qu'ils peuvent.
Anyway, the most potent most poetical most prestigious...
Je disais donc, le plus puissant... le plus poétique... le plus prestigieux...
Basically, nobody knows why, but the moment you die, right then, your brain just floods your system with this massive blast of DMT, which is the most potent psychedelic on the planet.
Au moment où tu meurs... ton cerveau envoie dans ton corps une énorme décharge de DMT... le plus puissant des hallucinogènes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test