Traduzione per "that corrupt" a francese
Esempi di traduzione.
Corrupt financial institutions are identified and targeted:
Les institutions financières corrompues soient identifiées et ciblées;
(1 - not at all corrupt....5 - extremely corrupt)
(1: pas du tout corrompu... 5: extrêmement corrompu)
We all know this corrupt democracy.
Nous savons tous que cette démocratie est corrompue.
money stolen by corrupt leaders
les fonds détournés par des dirigeants corrompus
A corrupt State will not be able to fulfil this obligation.
Un État corrompu ne sera pas à même de s'acquitter de cette obligation.
The world's 10 most corrupt leaders
Les 10 dirigeants les plus corrompus dans le monde
Non—corrupt tax and legal system
Système fiscal et judiciaire non corrompu
It brought them corrupt and crony capitalism.
Elle leur a apporté un capitalisme corrompu et clientéliste.
It is responsible for regulating and supervising programmes that violate public order or corrupt public morals.
Elle a pour mission de réguler et de censurer les programmes qui compromettent l'ordre public ou corrompent la morale publique.
The violence used by Israel to maintain the occupation and by Palestinians to resist it corrupted both societies.
La violence qu'Israël emploie pour maintenir l'occupation et que les Palestiniens emploient pour y résister corrompent les deux sociétés.
Corruption of a minor is punishable by four to eight years' imprisonment.
Les personnes qui corrompent des mineurs sont sanctionnées par des peines de prison de 4 à 8 ans.
They corrupt social values, undermine the happiness of the home and cause serious injury to the physical and mental health of women and children.
Ils corrompent les valeurs sociales, portent atteinte au bien-être des familles et compromettent gravement la santé physique et mentale des femmes et des enfants.
They corrupt local and in some instances national politics, undermine judiciaries, and pose security threats even to the most powerful States.
Ils corrompent la politique locale, voire nationale, pervertissent les appareils judiciaires et portent atteinte à la sécurité des États les plus puissants.
Smugglers, who make heavy profits at the expense of the innocent youth whom they corrupt, use the most advanced weapons and military technology to do so.
"Les contrebandiers, qui font d'énormes bénéfices aux dépens des jeunes innocents qu'ils corrompent, utilisent à cette fin les armes et les technologies militaires les plus avancées.
That means $100 billion dollars that can corrupt public and private officials, destroy our social fabric and leave behind them a daily wake of chaos and death.
Ces 100 milliards de dollars corrompent des fonctionnaires et des employés, détruisent notre tissu social et sèment le chaos et la mort sur leur passage.
They fight amongst themselves in petty wars that corrupt the glory of the Klingon spirit.
Ils mènent entre eux des petites guerres qui corrompent l'honneur des Klingons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test