Traduzione per "technically difficult" a francese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
It was worth mentioning that some of the subject matter covered in this meeting was technically difficult and politically sensitive.
Il était à noter que certains thèmes abordés à la session étaient techniquement difficiles et politiquement sensibles.
The Government was of the view that it was also politically and technically difficult to translate the minimum requirements on the realization of rights into development goals.
Le Gouvernement a aussi estimé qu'il était politiquement et techniquement difficile de traduire en objectifs de développement les prescriptions essentielles en matière d'exercice des droits.
It is technically difficult and practically impossible to formulate specific technical parameters in this regard.
Il est techniquement difficile et pratiquement impossible de formuler des paramètres techniques précis à cet égard.
However, for others, such linking is technically difficult, prohibited or would at best be of high political sensitivity and thus discouraged.
Cependant, dans d'autres pays, la mise en corrélation de différentes données est techniquement difficile, interdite ou risquerait, dans le meilleur des cas, de soulever des problèmes politiquement sensibles et est donc découragée.
38. Attempted assault and battery is technically difficult, if not impossible, to imagine as the Code now stands.
38. La tentative de coups et blessures est techniquement difficile, sinon impossible à imaginer dans le contexte actuel du code.
Such a program is costly and technically difficult to mount, and requires a multi-year program of comprehensive planning, development, and testing.
Un tel programme est coûteux et techniquement difficile à mettre en place, et doit s'accompagner d'un vaste programme pluriannuel de planification, d'élaboration et d'essai.
If it restricts access to the rights to vote and stand as a candidate solely to European nationals, it will be technically difficult, in the medium term, to extend those rights to non-European aliens.
Si celui—ci limite l'accès aux droits de vote et d'éligibilité aux ressortissants européens uniquement, il sera, à moyen terme, techniquement difficile d'étendre ces droits aux étrangers non européens.
For example, it may be technically difficult to produce significant quantities of "eco-garments" due to the limited supply of organically grown cotton and environment-friendly dyes.
Par exemple, il peut être techniquement difficile de fabriquer d'importantes quantités d'"éco-vêtements" en raison de l'offre restreinte de coton issu de l'agriculture organique et de teintures respectant l'environnement.
Again, I think that the Secretariat has made it clear that it would be technically difficult and, perhaps, expensive to reconvene.
Encore une fois, je crois que le Secrétariat a dit clairement qu'il serait techniquement difficile, voire onéreux peut-être, de reconvoquer la session.
Second, since a landmine was not a weapon of mass destruction like biological or chemical weapons, it was technically difficult to establish a cost-effective, on-site investigation mechanism for landmines.
27. Deuxièmement, une mine terrestre n'étant pas une arme de destruction massive comme les armes biologiques ou chimiques, il est techniquement difficile de créer dans ce domaine un mécanisme d'enquête sur place d'un bon rapport coûtefficacité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test