Traduzione per "take proceedings" a francese
Esempi di traduzione.
In the African region, the Organization of African Unity (OAU) Convention for the elimination of mercenarism in Africa uses a wording similar to the 1970 Convention for the Suppression of Unlawful Seizure of Aircraft, whereby "[e]ach contracting State shall undertake such measures as may be necessary to punish ... any person who commits an offence ... and who is found on its territory if it does not extradite him to the State against which the offence has been committed" (article 8); it then provides that "[a] request for extradition shall not be refused unless the requested State undertakes to exercise jurisdiction over the offender" in accordance with that article (article 9, paragraph 2) and that "[w]here a national is involved in the request for extradition, the requested State shall take proceedings against him for the offence committed if extradition is refused" (article 9, paragraph 2).
La Convention de l'Organisation de l'unité africaine (OUA) pour l'élimination du mercenariat en Afrique, dispose, en des termes semblables à ceux qui sont employés dans la Convention de La Haye, que << [c]haque État contractant s'engage à prendre les mesures nécessaires pour punir [...] tout individu trouvé sur son territoire et qui aurait commis [une] infraction, s'il ne l'extrade pas vers l'État contre lequel l'infraction a été commise >> (art. 8), ajoutant qu'<< [u]ne demande d'extradition ne peut être refusée, à moins que l'État requis ne s'engage à poursuivre le délinquant >> (art. 9, par. 2) et que, << [l]orsqu'un national est l'objet de la demande d'extradition, l'État requis devra, si l'extradition est refusée, engager des poursuites pour l'infraction commise >> (art. 9, par. 2).
118.61. Take measures aiming at further ensuring for the administrative detainees, duly supported by legal assistance, their right of taking proceedings before a court to challenge the lawfulness of their detention (Italy); 118.62.
118.61 Prendre des mesures pour mieux garantir aux personnes placées en rétention administrative, qui doivent être dûment représentées en justice, le droit d'intenter une action pour contester la légalité de la rétention (Italie);
During this indefinite period, an alien is not “entitled to take proceedings before a court, in order that that court may decide without delay the lawfulness of his detention”.
Pendant cette période indéterminée, un étranger n'a pas "le droit d'introduire un recours devant un tribunal afin que celui—ci statue sans délai sur la légalité de sa détention".
In subparagraph (f) it was proposed that any person having a legitimate interest, and not only the person deprived of liberty, might be entitled to take proceedings before a court.
À l'alinéa f il a été proposé que toute personne ayant un intérêt légitime puisse être en mesure d'introduire un recours et non uniquement la personne privée de liberté.
Paragraph 4 entitles the individual to take proceedings before "a court," which should ordinarily be a court within the judiciary.
Le paragraphe 4 donne à l'individu le droit d'introduire un recours <<devant un tribunal>>, qui devrait normalement être un tribunal de l'ordre judiciaire.
Paragraph 4 entitles anyone deprived of his liberty to take proceedings before a court, in order to have the court decide on the lawfulness of his detention.
Selon le paragraphe 4, quiconque se trouve privé de sa liberté a le droit d'introduire un recours devant un tribunal, afin que celui-ci statue sur la légalité de sa détention.
Persons deprived of liberty are entitled not merely to take proceedings, but to receive a decision, and without delay.
Les personnes privées de liberté n'ont pas seulement le droit d'introduire un recours, elles ont le droit d'obtenir une décision, et ce sans délai.
Detainees should be informed, in a language they understand, of their right to take proceedings for a decision on the lawfulness of their detention.
Ils devraient être informés, dans une langue qu'ils comprennent, de leur droit d'introduire un recours pour qu'il soit statué sur la légalité de leur détention.
V. The right to take proceedings for release from unlawful or arbitrary detention
V. Droit d'introduire un recours pour obtenir la libération
Right to take proceedings before a court
Droit d'introduire un recours devant un tribunal
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test