Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
The focus is on section or sub-office leadership.
On privilégie l'aptitude à exercer des fonctions d'encadrement au niveau des sections ou des bureaux auxiliaires.
Therefore, it is crucial that BONUCA establishes a sub-office in this part of the country.
Il est donc indispensable que le Bureau ouvre un bureau auxiliaire dans cette partie du pays.
A sub-office will support programme implementation in the remote western region.
Un bureau auxiliaire appuiera les programmes de mise en œuvre dans les régions occidentales éloignées.
Administrative activities were generally well-managed, except at one sub-office.
Dans l'ensemble, les activités administratives étaient bien gérées, un bureau auxiliaire faisant exception.
In the Autonomous Republic of Crimea such support will be provided through the UNDP sub-office in Simferopol.
Dans la République autonome de Crimée, ce soutien sera fourni par le bureau auxiliaire du PNUD à Simferopol.
Sub-office running costs/communications
Frais de fonctionnement des bureaux auxiliaires/communications
29. UNFPA has an office on the Tanzanian mainland and a sub-office in Zanzibar.
Le FNUAP a un bureau en Tanzanie continentale et un bureau auxiliaire à Zanzibar.
Other sub-offices in Rwanda or neighbouring countries are envisaged.
On envisage d'installer d'autres bureaux auxiliaires au Rwanda ou dans les pays voisins.
The incumbents will function as sub-office managers (ibid., para. 125);
Les titulaires de ces postes seront responsables des bureaux auxiliaires (ibid., par. 125);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test