Traduzione per "spread the news" a francese
Esempi di traduzione.
(b) Second, what groups, especially cross-departmental or interdisciplinary, already exist that could be used to continue to spread this new way of communicating that the network has introduced?
b) Deuxièmement, quels sont les groupes existants, spécialement ceux à caractère intersectoriel ou interdisciplinaire, à qui l'on pourrait demander de continuer à propager cette nouvelle méthode de communication introduite par le réseau?
San Marino continues to pay great attention to the follow-up given to initiatives on HIV/AIDS being carried out by the United Nations and to the search for adequate responses so as to prevent the spread of new epidemics such as Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS).
Saint-Marin continue d'accorder beaucoup d'attention au suivi des initiatives sur le VIH/sida menées par les Nations Unies et à la recherche de réponses appropriées pour prévenir la propagation de nouvelles épidémies telles que le Syndrome respiratoire aigu sévère.
Population growth, climate change and the spread of new diseases, as well as economic and financial instability and armed conflicts, are seriously threatening the achievement of the Millennium Development Goals (MDGs).
La croissance démographique, le changement climatique et la propagation de nouvelles maladies, ainsi que l'instabilité économique et financière et les conflits armés, menacent sérieusement la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD).
Given the spread of new designer drugs, however, a proactive approach was proposed.
Toutefois, compte tenu de la propagation des nouvelles drogues sur mesure, il avait été proposé d'adopter une approche proactive.
Workshop 6. Measures to Combat Computer-related Crime 187. Rapid globalization and the spread of new communication technologies, both of which continue to bring numerous economic, educational and cultural benefits to the modern world also present new challenges to criminal justice.
La rapidité de la mondialisation et la propagation des nouvelles technologies de la communication, phénomènes qui continuent d'apporter l'un et l'autre de nombreux bienfaits au monde moderne dans les domaines de l'économie, de l'éducation et de la culture, ont également créé des défis nouveaux pour les systèmes de justice pénale.
Consider, for example, the spread of new synthetic drugs among the younger segments of the population, including pre-teens, who were previously not at risk.
Prenons l'exemple de la propagation de nouvelles drogues synthétiques chez les jeunes, y compris les enfants n'ayant pas encore atteint l'âge de l'adolescence, jadis épargnés.
Stimulates economic growth, raises agricultural and urban productivity, generates surpluses, facilitates diffusion of new technology and spread of new ideas and innovations
Stimulent la croissance économique, accroissent la productivité agricole et urbaine, génèrent des excédents, facilitent la diffusion des nouvelles technologies et la propagation des nouvelles idées et innovations
The need to maintain vigilance over precursor chemicals used in illicit drug manufacture was stressed, as was the call for States to review their legal frameworks to ensure that they adequately addressed the spread of new psychoactive substances manufactured using alternative chemical substances.
On a souligné qu'il fallait rester vigilant concernant les précurseurs chimiques utilisés dans la fabrication de drogues illicites et on a engagé les États à examiner leur cadre juridique pour s'assurer qu'il permettait de répondre de manière adéquate à la propagation de nouvelles substances psychoactives fabriquées à l'aide de substances chimiques de remplacement.
Inspections conducted by IAEA were one of the most important ways to prevent the acquisition, development and spread of new nuclear weapons technology.
Selon elle, les inspections conduites par l'AIEA sont d'une importance cruciale pour prévenir l'acquisition, le développement et la propagation de nouvelles technologies d'armements nucléaires.
The IASP Latin American conference on science and technology parks, held in November 2007 (Lima), focused on networking, innovation and entrepreneurship for development, encouraging the spreading of new ideas and companies within the region.
La conférence latino-américaine de l'Association, qui s'est tenue en novembre 2007 à Lima, a porté essentiellement sur le réseautage, l'innovation et l'entreprenariat au service du développement, favorisant de la sorte la propagation des nouvelles idées et des nouvelles entreprises dans la région.
We are aware of the many differences that still exist between rich countries, where consumerism rules, and poor countries and we have decided to start living differently and to spread a new culture, the culture of giving and sharing.
Conscients des nombreuses différences qui existent encore entre pays riches où règne la société de consommation et pays pauvres, nous avons décidé de commencer nous-mêmes à vivre et à diffuser une nouvelle culture, la culture du don et du partage.
417. An individual commits defamation when, before one or more persons, whether together or separately, but in such a way as to spread the news or public document or written material or cartoons or drawings of any kind, circulated among or exhibited to the public, he attributes to a particular person offences liable to the public right of criminal action, without specifying the offences, or to the private right of criminal action, even although the offences are specified, or acts which could expose the aggrieved party to disciplinary procedures or to public opprobrium or a lack of morality which might considerably prejudice his honour or interests.
417. Se rend couple du délit de diffamation quiconque devant plusieurs personnes réunies ou séparées, d'une manière propre à diffuser la nouvelle ou un document public, ou au moyen d'imprimés, de caricatures ou de dessins de tout genre divulgués ou exposés au public, attribue à une personne des délits tombant sous la législation pénale sans les préciser, ou susceptibles de susciter le dépôt d'une plainte même s'ils sont avérés, ou des faits qui peuvent l'exposer à une procédure disciplinaire ou au mépris ou à la vindicte de l'opinion publique, ou un vice ou un défaut de moralité de nature à porter gravement préjudice à sa réputation, à son crédit ou à ses intérêts.
These documents were circulated under the agenda items 14 and 18 of the sixty-fourth session of the General Assembly with the sole purpose of spreading a new wave of hate propaganda against the Republic of Armenia and Nagorno Karabakh.
Ces documents ont été distribués au titre des points 14 et 18 de l'ordre du jour de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale à la seule fin de répandre une nouvelle vague de propagande de haine contre la République d'Arménie et le Haut-Karabakh.
280. Recently, thanks to the undertaking of five of the biggest nongovernmental organizations which carry out longdistance support projects (Ai.Bi, Cefa, Ciai, Terre des Hommes, Vis), the Italian Committee for Distance Support has been set up which has the task of proposing projects relating to longdistance support destined for children and families in difficulty (against the exploitation of child labour and child prostitution, for the prevention of the abandonment of children and the rehabilitation of street children, for the prevention of childhood illnesses and malnutrition) and for carrying out public awareness campaigns and initiatives aimed at finding supporters and at spreading a new culture of solidarity with children.
280. Récemment, grâce à l'initiative de cinq des plus importantes organisations non gouvernementales qui mettent en œuvre des projets de soutien à distance (Ai.Bi, Cefa, Ciai, Terre des hommes, Vis), a été créée la commission italienne de soutien à distance qui a pour tâche de proposer des projets relatifs à l'assistance à distance des enfants et des familles en difficulté (contre l'exploitation de la main-d'œuvre et de la prostitution enfantines, pour la prévention de l'abandon des enfants et la réadaptation des enfants des rues, pour la prévention des maladies et de la malnutrition infantiles) et de mener des campagnes de sensibilisation et des initiatives visant à trouver des soutiens et à répandre une nouvelle culture de solidarité avec les enfants.
The Permanent Representative of Azerbaijan has circulated an appalling letter, contained in document A/64/658-S/2010/78 of 8 February 2010, under agenda items 14 and 18 of the sixty-fourth session of the General Assembly for the sole purpose of spreading a new wave of hate propaganda against the Republic of Armenia and Nagorno Karabagh.
Le Représentant permanent de l'Azerbaïdjan a fait distribuer une lettre consternante, publiée en tant que document A/64/658-S/2010/78 en date du 8 février 2010, au titre des points 14 et 18 de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale, dans le seul but de répandre une nouvelle vague d'informations tenant de la propagande haineuse contre la République d'Arménie et le Haut-Karabakh.
The recruits from the 104th Cadet Corps scatter across the land to spread the news.
Les recrues de la 104e brigade d'entraînement se sont dispersées pour répandre la nouvelle.
Okay, the fastest way to spread the news is to tell the gals in Radiology, because you know how Joanne and Rhonda are.
Pour répandre la nouvelle rapidement, on le dit aux filles en radiologie, vous connaissez Joanne et Rhonda.
Spreading the news is not enough, you even bring people home to play already?
Ça ne te suffisait pas de répandre la nouvelle. Tu amènes même des gens à la maison pour t'amuser ?
Hey, you mind spreading the news around town, say maybe down at the liquor store, maybe down at the Clam
Au fait, tu voudrais pas répandre la nouvelle, genre chez le vendeur d'alcohol, ou à la Palourde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test