Traduzione per "speaking on behalf" a francese
Esempi di traduzione.
I have the honour to speak on behalf of the European Union.
J'ai l'honneur de parler au nom de l'Union européenne.
Statements were also made by representatives of the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues, the Business Council for Sustainable Energy speaking on behalf of business and industry NGOs, CAN Southeast Asia speaking on behalf of environmental NGOs, the International Alliance of Indigenous - Tribal Peoples of the Tropical Forests speaking on behalf of the indigenous peoples' organizations, and the International Institute for Sustainable Development speaking on behalf of research and independent NGOs.
Des déclarations ont également été faites par les représentants de l'Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones, du Business Council for Sustainable Energy qui a parlé au nom d'ONG commerciales et industrielles, de CAN Southeast Asia qui a parlé au nom d'ONG se préoccupant de l'environnement, de l'Alliance internationale des peuples autochtones et tribaux des forêts tropicales qui a parlé au nom des organisations de peuples autochtones, et de l'Institut international du développement durable qui a parlé au nom d'ONG de recherche et indépendantes.
Mr. Ramos (Portugal) (spoke in French): I have the honour to speak on behalf of the European Union.
M. Ramos (Portugal) : J'ai l'honneur de parler au nom de l'Union européenne.
Mr. Maréchal (Belgium) (spoke in French): I have the honour to speak on behalf of the European Union.
M. Maréchal (Belgique) : J'ai l'honneur de parler au nom de l'Union européenne.
Again, I speak on behalf of a solidified and united group of 33 States.
Encore une fois, je parle au nom des 33 États d'un groupe solide et uni.
They were morally obliged <<to speak on behalf of the dead>>.
Ils ont l'obligation morale <<de parler au nom des personnes décédées>>.
Today I have the honour to speak on behalf of the European Union.
Aujourd'hui, j'ai l'honneur de parler au nom de l'Union européenne.
Allow me now to speak on behalf of the delegation of Tunisia.
Permettez-moi maintenant de parler au nom de la délégation de la Tunisie.
He will also speak on behalf of the Group of 77.
Il va également parler au nom du Groupe des 77.
You speak on behalf of the Staff!
Tu parles au nom de l'état-major ! ! !
We speak on behalf of everyone.
On parle au nom de tous.
Valerio, I'm speaking on behalf of the Committee.
Valerio, je parle au nom du Comité.
I wish to speak on behalf of the defendant.
J'aimerais parler au nom de l'accusé.
I'm just speaking on behalf of the boosters.
Je parle au nom des sponsors.
- to speak on behalf of the assistants?
- de parler au nom des assistants.
Milord. I should like to speak on behalf of the defendant.
Je souhaite parler au nom de l'accusé.
Do you speak on behalf of the council, Hegeman?
Avez-vous parlé au nom du conseil, Hegeman ?
I speak on behalf of cigarettes.
- Je parle au nom des cigarettes.
I speak on behalf of a great majority of people.
Je parle au nom de Ia grande majorité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test