Traduzione per "social freedom" a francese
Esempi di traduzione.
In contrast, amongst the Lho-tsham communities of the south, patriarchal value system preclude women's social freedom and underrate their economic contributions.
En revanche, parmi les communautés de Lho-tscham du sud, le système de valeurs patriarcal prive les femmes de liberté sociale et sous-estime leur contribution à l'économie.
As a result, the younger segments of the population are not contained by conservative values, attitudes and beliefs, and experience high levels of social freedom.
On va de plus en plus chercher du travail loin de son village natal et les jeunes, qui échappent aux valeurs, attitudes et croyances traditionnelles, connaissent une grande liberté sociale.
Women in the Nga-long, Shar-chhop and other communities of northern and eastern Bhutan incorporate levels of social freedom, recognition of their economic contribution, and relative equality with men.
Les femmes dans le Nga-long, Shar-chhop et d'autres communautés du nord et de l'est du Bhoutan jouissent de certains niveaux de liberté sociale, se voient reconnaître leur contribution économique et bénéficient d'une égalité relative avec les hommes.
Extreme poverty involved just as great a deprivation of rights and social freedoms as slavery or apartheid, except that the former had been practised institutionally, whereas poverty was endemic.
L'extrême pauvreté entraîne une privation des droits et des libertés sociales au même titre que l'esclavage ou l'apartheid, sauf que les seconds ont été institutionnalisés et que la première est endémique.
We have high hopes that this new technology will lead to healthier lives, greater social freedoms, increased knowledge and more productive livelihoods.
Nous avons de grands espoirs que ces nouvelles technologies permettront de mener des vies plus saines, d'accroître les libertés sociales, les connaissances et la productivité.
It was pointed out that while international aid was important, without economic and social freedom, the rule of law and honest government, it had little value.
L'aide internationale était essentielle, mais, en l'absence de liberté sociale et économique, d'état de droit et d'un gouvernement honnête, elle avait peu d'utilité.
49. The social freedoms enjoyed by manual workers and domestic employees in Lebanon have led to a rise in marriages between them, and in procreation.
49. Les libertés sociales dont jouissent les ouvriers et les employées de maison au Liban ont eu pour conséquence l'augmentation des cas de mariage entre eux et de procréation.
10. Long-term success would require strengthening regional and national institutions to assist the poor and marginalized in a way that would enhance social freedoms.
Le succès à long terme exigera la consolidation des institutions régionales et nationales de manière à aider pauvres et personnes marginalisées à renforcer leurs libertés sociales.
33. There should be acknowledgement of the unprecedented achievements made with respect to social freedom and independence of the media, and recognition of the gender dimension, even if the present context does not confirm that these steps are irreversible.
Il faut cependant reconnaître les résultats sans précédent enregistrés dans les domaines de la liberté sociale et de l'indépendance des médias, de même que dans la prise en compte de la situation des femmes, même si le contexte actuel ne confirme pas le caractère irréversible de ces avancées.
Domestic employees spend their days off with their fellow-countrymen, and this offers them intimacy and social freedom which are non-existent in most of the countries in the region.
Les employés de maison passent leurs congés avec leurs concitoyens, ce qui leur assure une intimité et une liberté sociale qui n'existent pas dans la plupart des pays de la région.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test