Traduzione per "single programming document" a francese
Esempi di traduzione.
b A system of indicators to assess progress and enhance accountability of United Nations country teams in coordination areas, e.g. Harmonized Approach to Cash Transfers compliance, use by United Nations country teams of single programming document, joint missions, use of national monitoring systems, reduction in Programme Implementation Units, joint procurement, etc.
b Système d'indicateurs applicables aux équipes de pays des Nations Unies pour évaluer les progrès et mieux appliquer le principe de responsabilité en ce qui concerne des aspects de la coordination comme le respect de la politique harmonisée concernant les transferts de fonds, l'utilisation par les équipes de pays du document de programmation unique, les missions conjointes, le recours à des systèmes de suivi nationaux, la réduction du nombre de groupes chargés de l'exécution des programmes, les achats groupés, etc.
The ESF Single Programming Document 2000-2006 has given Regional Administrations the chance of testing innovative solutions brought about by the ongoing upgrade of labour policy tools, also by means of actions aimed at education and training, with an approach strongly oriented to integration and flexibility.
Le document de programmation unique du Fonds social européen pour 2000-2006 a donné aux administrations régionales la chance d'essayer des solutions nouvelles rendues possibles par le perfectionnement constant des instruments de la politique du travail ainsi qu'au moyen d'actions à but d'éducation et de formation, selon une démarche fortement orientée vers l'intégration et la flexibilité.
Single Programming Document NUTS II - Bratislava Objective 3
Le document de programmation unique NUTS II − Objectif Bratislava 3
Similarly, the Single Programming Document for Objective 2 upholds one of the major priorities of the European Union, "equal opportunities between men and women".
De même, le document de programmation unique pour l'objectif No 3 reconnaît 1'une des priorités majeures de l'Union européenne, l'égalité des chances entre les hommes et les femmes.
Approximately EUR 26.7 million was earmarked for specific use, leaving EUR 19.6 million for interventions in the focal sector, as defined in the Single Programming Document (SPD).
Quelque 26,7 millions d'euros ont été affectés à une destination particulière, laissant un montant de 19,6 millions d'euros pour des interventions dans le secteur principal, telles que définies dans le document de programmation unique.
The Ministry of Education acts as an intermediary body under the managing authority of the Human Resources Sectoral Operational Programme (hereinafter referred to as "SOP - ĽZ") and the Single Programming Document NUTS II - Bratislava Objective 3 (Ministry of Labour, Social Affairs and Family).
Le Ministère de l'éducation sert d'organe intermédiaire, sous l'autorité administrative du Programme sectoriel opérationnel des ressources humaines et du Document de programmation unique NUTS II − Objectif 3 de Bratislava (Ministère du travail, des affaires sociales et de la famille).
672. In January 2004, the Government of the Republic adopted the Estonian National Development Plan for the Implementation of the EU Structural Funds Single Programming Document for 20042006 which, inter alia, paid attention to unemployment issues.
En janvier 2004, le Gouvernement a adopté le plan de développement national de l'Estonie pour la mise en œuvre du fond structurel de l'Union européenne (Document de programmation unique pour la période 2004-2006), qui traite notamment le problème du chômage.
Provisions on gender equality have been integrated into Lithuania's Single Programming Document 2004-2006 approved by the Government's Resolution No 935 of 2 August 2004 (Valstybės žinios (Official Gazette) No 123-4486, 2004) (hereinafter referred to as the Single Programming Document), also into the latest programming documents for the European Union (hereinafter referred to as the EU) Structural Funds 2007-2013, thus creating conditions to finance measures aimed at tackling gender equality issues not only from the state budget of the Republic of Lithuania (hereinafter referred to as the state budget) but also from the EU Structural Funds.
Des dispositions concernant l'égalité entre les sexes ont été intégrées dans le Document de programmation unique de la Lituanie pour 2004-2006 approuvé par la résolution gouvernementale no 935 du 2 août 2004 (Valstybès žinios (Journal officiel) no 123-4486, 2004 (ci-après dénommée le Document de programmation unique), ainsi que dans les documents les plus récents de programmation pour l'obtention de fonds structurels de l'Union européenne (ci-après dénommée UE) pour 207-2013, ce qui a permis de financer des mesures visant à traiter les questions d'égalité entre les sexes en utilisant non seulement le budget gouvernemental (ci-après dénommé budget gouvernemental), mais aussi les fonds structurels de l'EU.
35. The third European Social Fund programme is the Single Programming Document NUTS II - Bratislava Objective 3 (hereafter referred to as the "programming document"), whose strategic objective is to increase the employability of groups disadvantaged in the labour market and increase the level of social integration.
35. Le troisième programme au titre du Fonds social européen est le document de programmation unique NUTS II − Objectif Bratislava 3, dont l'objectif stratégique consiste à accroître l'employabilité des groupes défavorisés sur le marché de l'emploi et à renforcer leur insertion dans la société.
214. Seeking to improve the economic condition of women, in view of the current unemployment, employment, Lithuania's Single Programming Document for 2004-2006, approved by Resolution No 935 of the Government of the Republic of Lithuania of 2 August 2004 has been consistently gender-mainstreamed, thereby providing for the possibilities to improve women's economic position with the support of the EU structural funds.
Afin d'améliorer la situation économique des femmes, face au niveau actuel de chômage et de l'emploi, le Document de programmation unique pour 2004-2006, approuvé par la Résolution no 935 du Gouvernement du 2 août 2004 intègre constamment les considérations d'égalité des sexes et offre ainsi les possibilités d'améliorer la situation économique des femmes avec l'aide des fonds structurels de l'UE.
In addition, problems of older women are addressed through the implementation of Measure 2.3 "Prevention of Social Exclusion and Social Integration" of Priority II of the Single Programming Document of Lithuania for 2004 - 2006, where older women are identified as a separate target group.
De plus, les problèmes des femmes âgées sont réglés grâce à la mise en œuvre de mesures 2.3 intitulées << Prévention de l'exclusion sociale et intégration sociale >> de la Priorité II du Document unique de programmation pour 2004-2006, dans lequel les femmes âgées sont identifiées comme un groupe-cible séparé.
2. During the immediate post-accession period, national priorities will focus on the euro-integration agenda and effective utilization of EU funds in accordance with the Single Programming Document for the 2004-2006.
Dans la période qui suivra immédiatement l'adhésion, les priorités nationales se focaliseront sur le calendrier d'intégration communautaire et sur l'utilisation efficace des fonds européens conformément au Document unique de programmation pour 2004-2006.
240. During the EU structural assistance for 2004-2006, 96 projects were financed under Measure 2.3 Prevention of Social Exclusion and Social Integration of the Single Programming Document. 19 projects aimed at reducing social exclusion of women, increasing their social integration and ensuring equal opportunities in the labour market were completed in 2008.
Dans le cadre de l'assistance structurelle de l'UE pour 2004-2006, 96 projets ont été financés au titre de la Mesure 2.3 << Prévention de l'exclusion sociale et intégration sociale >> du Document unique de programmation. 19 projets vidant à réduire l'exclusion sociale des femmes, à renforcer leur intégration sociale et à assurer l'égalité des chances dans le marché du travail ont vu le jour en 2008.
2. During the immediate post-accession period to the European Union Lithuania's national priorities will focus on the Euro-integration agenda, and on the effective utilization of European Union funds as outlined in the Single Programming Document for 2004-2006.
Dans la période qui suivra immédiatement l'adhésion à l'Union européenne, les priorités nationales de la Lituanie se focaliseront sur le calendrier d'intégration communautaire et sur l'utilisation efficace des fonds européens comme il est indiqué dans le Document unique de programmation pour 2004-2006.
38. In July 2004, following the preparation of a single programming document, which comprises the framework for development cooperation between the European Union and Montserrat and was submitted to the European Development Fund in December 2003 and approved in May 2004, Montserrat signed an agreement with the European Commission, giving it access to the ninth European Development Fund of Euro11 million/EC$ 33 million.
En juillet 2004, après l'élaboration du document unique de programmation comportant le cadre de coopération pour le développement adopté par l'Union européenne pour Montserrat, qui a été soumis au Fonds de développement européen en décembre 2003 et approuvé en mai 2004, le Gouvernement a conclu un accord avec la Commission européenne, au titre duquel l'île recevra 11 millions d'euros, soit 33 millions de dollars des Caraïbes orientales, dans le cadre du neuvième cycle du Fonds européen de développement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test