Traduzione per "servicemen" a francese
Servicemen
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
The crime wave is also affecting servicemen.
Par ailleurs, la vague de criminalité n'épargne pas les militaires.
Of these persons, 30 (21 military servicemen) were found guilty by the courts of abduction and 8 (3 military servicemen) were acquitted.
Trente de ces personnes (dont 21 militaires) ont été déclarées coupables d'enlèvement et 8 (3 militaires) ont été acquittées.
For disabled ex—servicemen, the amount of this benefit is greater.
Les invalides militaires ont droit à une prime supérieure.
Officials' and servicemen's State pensions
Pensions d'état pour fonctionnaires et militaires
(c) Servicemen performing compulsory military service.
c) Les soldats qui effectuent leur service militaire obligatoire.
- Disciplinary Arrest of Servicemen.
- Les arrestations de militaires à titre disciplinaire.
Military Servicemen Professional Union
Association professionnelle des militaires
Social protection of servicemen: two hours;
Protection sociale des militaires (deux heures);
Placement of demobilized servicemen
Placement des militaires démobilisés
Three servicemen were wounded.
En outre, trois militaires ont été blessés.
- I invited a few servicemen I met.
- J'ai invité quelques militaires.
I only dance with servicemen and civilians.
Je ne danse qu'avec les militaires et les civils.
I can hold my liquor much better than you, servicemen.
Je résiste mieux que vous militaires.
But the pro letters are mostly from relatives and servicemen.
Vos admirateurs sont des parents et des militaires.
Coffee shop frequented by U.S. servicemen.
Dans un café fréquenté par des militaires américains.
Hundreds of servicemen's lives is at stake.
Il y a des centaines de vies de militaires en jeu.
Ex-servicemen in uniform are half price, brother.
Ex-militaires en uniforme, c'est moitié prix. Oui.
Yes, I've got that, Ex-Servicemen's Club.
Le Club des militaires retraités. C'est tout ?
Servicemen should be in the system.
Les militaires devraient y être.
It's a USO club now for servicemen only.
C'est un club USO maintenant-- réservé aux militaires.
sostantivo
4. Killing of wounded enemy servicemen
4. Meurtre de soldats ennemis blessés
- Members of the families of servicemen who have died defending their country;
— les membres des familles de soldats morts sous les drapeaux;
Host nation will prepare the servicemen with the required medical skills.
Le pays hôte veillera à ce que les soldats soient dotés des connaissances médicales requises.
As a result, nine Azerbaijani servicemen were killed and five servicemen and three civilians were wounded.
Neuf soldats azerbaïdjanais ont été tués et cinq autres soldats et trois civils ont été blessés.
Two servicemen of the armed forces of Azerbaijan were killed
Deux soldats des forces armées azerbaïdjanaises ont été tués.
3. Killing of detained enemy servicemen
3. Meurtre de soldats ennemis détenus
The provision of allowances and housing for servicemen remains problematic.
Des problèmes subsistent concernant la solde et le logement des soldats.
Captain, Landstuhl's for U.S. servicemen.
Landstuhl est réservé aux soldats américains.
Mostly by little boys and servicemen.
Surtout par les garçons, les soldats.
Well, for these servicemen, it was, you know?
Pour ces soldats, ça l'a été.
For injured servicemen.
Pour les soldats blessés.
What ex-servicemen have done since leaving the Army.
La vie des soldats après l'armée.
- Except for servicemen.
Sauf les soldats.
We can't charge servicemen.
On ne peut faire payer les soldats.
- To dance with servicemen.
- C'est son soir pour danser avec les soldats.
Saw him play ball with the other servicemen.
Je l'avais vu jouer avec d'autres soldats.
We should be nice to servicemen.
Il faut être gentil avec les soldats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test