Traduzione per "religious attitude" a francese
Religious attitude
Esempi di traduzione.
"Inequality in the enjoyment of rights by women throughout the world is deeply embedded in tradition, history and culture, including religious attitudes."
<< L'inégalité dont les femmes sont victimes partout dans le monde dans l'exercice de leurs droits est profondément ancrée dans la tradition, l'histoire et la culture, y compris les attitudes religieuses. >>
The Committee also recognizes, from the first paragraphs of the general comment, that "inequality in the enjoyment of rights by women throughout the world is deeply embedded in tradition, history and culture, including religious attitudes" (para. 5).
Le Comité reconnaît d'ailleurs dès le premiers paragraphes de l'Observation que <<l'inégalité dont les femmes sont victimes partout dans le monde dans l'exercice de leurs droits est profondément ancrée dans la tradition, l'histoire et la culture, y compris les attitudes religieuses>> (par. 5).
She reminds the Committee that in its general comment No. 28 of March 2000, on article 3, it drew attention to the fact that inequality in the enjoyment of rights by women was deeply embedded in tradition, history and culture, including religious attitudes.
Elle rappelle au Comité que dans son Observation générale no 28, de mars 2000, relative à l'article 3, il avait appelé l'attention sur l'inégalité dont les femmes sont victimes dans l'exercice de leurs droits, inégalité profondément ancrée dans la tradition, l'histoire et la culture, y compris les attitudes religieuses.
In the case of women human rights defenders, States need to ensure that tradition, history, culture and religious attitudes are not used to justify violations of women's right to equality before the law and to the equal enjoyment of all rights.
Dans le cas des défenseuses des droits de l'homme, les États doivent veiller à ce que la tradition, l'histoire, la culture et les attitudes religieuses ne soient pas utilisées pour justifier des violations du droit des femmes à l'égalité devant la loi et notamment la jouissance égale de tous les droits.
5. Inequality in the enjoyment of rights by women throughout the world is deeply embedded in tradition, history and culture, including religious attitudes.
5. L'inégalité dont les femmes sont victimes partout dans le monde dans l'exercice de leurs droits est profondément ancrée dans la tradition, l'histoire et la culture, y compris les attitudes religieuses.
Inequality in the enjoyment of human rights by women throughout the world is often deeply rooted in socioeconomic structures and culture, including religious attitudes, and in the power dynamics between men and women that are inherent in family and social settings.
L'inégalité dont les femmes sont victimes partout dans le monde dans l'exercice de leurs droits fondamentaux est souvent profondément ancrée dans les structures socioéconomiques et la culture, notamment les attitudes religieuses, ainsi que dans les rapports de pouvoir entre hommes et femmes qui sont consubstantiels à la famille et à la société.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test