Traduzione per "regular programs" a francese
Regular programs
Esempi di traduzione.
The main goal of the N-CID is to concentrate the various activities of the Ombudsman in relation to children, elderly persons and persons with disabilities, and to add to the more traditional complaints-based work a regular program of initiatives of promotion, awareness-raising, human rights education and cooperation with other public and private entities, both at national and international level.
L'objectif principal de cette création est de faire en sorte que ce nouveau département concentre les diverses activités du Médiateur en rapport avec les enfants, les personnes âgées et les personnes handicapées, et d'ajouter au travail plus traditionnel effectué à partir des plaintes un programme régulier d'initiatives de promotion, de sensibilisation et d'éducation concernant les droits de l'homme, et de coopération avec des entités publiques et privées, tant au niveau national qu'international.
:: Preparation and management of regular programs for the mosque imams, religious leaders, people who give speech in mosques and other religious places in order to eliminate violence against women;
:: Préparation et conduite de programmes réguliers pour les imams des mosquées, les dignitaires religieux, les orateurs dans les mosquées et autres lieux de culte afin d'éliminer la violence à l'encontre des femmes;
The training of police officers varies from state to state, but all states have established intensive and regular programs in which police officers receive information about their statutory obligations.
La formation dispensée aux membres de la police varie d'un État à l'autre, mais tous les États ont mis en place des programmes réguliers et intensifs dans lesquels les policiers reçoivent des informations sur les obligations qui leur incombent en vertu de la loi.
1800. All regular programs in the NBCC system have a tuition of $2,400 a year.
Il y a des droits de scolarité de 2 400 dollars par année pour tous les programmes réguliers du réseau.
Good working relations with main donors, including regular programming and approval mechanisms;
Bonnes relations de travail avec les principaux bailleurs de fonds, en ce qui concerne notamment la programmation régulière et les mécanismes d'approbation;
(g) Endorses, with a view to integrating fully the needs of refugee women and refugee children into the regular programming of UNHCR, whether under general or special programmes, and welcomes the initial identification by UNHCR, of the special initiatives set out in the report on the situation of refugee women and refugee children and financial implications of the Working Group on Refugee Women and Refugee Children, 5/ and referred to in paragraph 58 of the report of the meeting of the Subcommittee on Administrative and Financial Matters held on 29 September 1994; 16/ the costs associated with these initial steps will be accommodated within the 1995 General Programme Budget;
g) Approuve, en vue d'intégrer pleinement les besoins des femmes et des enfants réfugiés dans les programmes réguliers du HCR, tant généraux que spéciaux, et accueille avec satisfaction l'identification initiale par le HCR des initiatives spéciales exposées dans le rapport sur la situation des femmes et des enfants réfugiés et les incidences financières du Groupe de travail sur les femmes et les enfants réfugiés5 et mentionnées au paragraphe 58 du rapport du Sous-Comité chargé des questions administratives et financières, réuni le 29 septembre 199416; les coûts afférents à ces mesures initiales seront couverts dans le cadre du budget des programmes généraux pour 1995;
Should this be a regular program, or something that is done >on demand=?
Devraitil s=agir d=un programme régulier, ou devraiton parfois le faire * sur demande +?
Measures on HRET for the Citizenry. As stated in the Initial Report, EO 27 (4 July 1986) directed the DECS to: (a) include the study and understanding of HR in the curricula of all levels of education and training in all schools; (b) adopt the scope and treatment of HR subjects or courses to the respective educational levels; and, (c) initiate and maintain regular programs and special projects to provide venues for information and discussion of HR including the utilization of informal education.
361. Mesures d'éducation et de formation relatives aux droits de l'homme pour les citoyens : Comme indiqué dans le rapport initial des Philippines, le décret-loi n° 27 du 4 juillet 1986 enjoint au Ministère de l'éducation, de la culture et des sports : a) d'inscrire l'étude et la compréhension des droits de l'homme aux programmes de tous les niveaux d'enseignement et de formation de tous les établissements scolaires ; b) d'adapter l'étendue et le traitement des thèmes ou des matières concernant les droits de l'homme aux différents niveaux d'enseignement ; et c) de créer et mettre en œuvre des programmes réguliers et des projets spéciaux permettant de transmettre des informations et d'ouvrir le débat sur les droits de l'homme, en recourant également à l'enseignement informel.
(g) Endorses, with a view to integrating fully the needs of refugee women and refugee children into UNHCR's regular programming, whether under General or Special Programmes, and welcomes UNHCR's initial identification of the special initiatives set out in the Report on the Situation of Refugee Women and Refugee Children and Financial Implications of the Working Group on Refugee Women and Refugee Children (EC/1994/SC.2/CRP.23/Rev.1), and referred to in paragraph 58 of the Report of the 29 September 1994 meeting of the Sub-Committee on Administrative and Financial Matters (A/AC.96/838); the costs associated with these initial steps will be accommodated within the 1995 General Programme Budget;
g) Approuve, en vue d'intégrer pleinement les besoins des femmes et des enfants réfugiés dans les programmes réguliers du HCR, tant généraux que spéciaux, et accueille avec satisfaction l'identification initiale par le HCR des initiatives spéciales exposées dans le Rapport sur la situation des femmes et des enfants réfugiés et les implications financières du Groupe de travail sur les femmes et les enfants réfugiés (EC/1994/SC.2/CRP.23/Rev.1) et mentionnées au paragraphe 58 du Rapport du Sous-Comité chargé des questions administratives et financières (A/AC.96/838); les coûts afférents à ces mesures initiales seront couverts dans le cadre du budget des Programmes généraux pour 1995;
We interrupt our regular program to bring you this news bulletin.
Nous interrompons le programme régulier pour ce bulletin de nouvelles.
There are 22 hot girls in the regular program and about 300 guys which means I have a one-in-14 probability of getting one.
Il y a 22 filles canons dans le programme régulier et a peu près 300 gars ce qui veut dire que j'ai une probabilité de 1 sur 14 d'en choper une.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test