Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Record gross under Goods (imports recorded as negative exports)
Enregistrement, sur une base brute, au titre des biens (les importations étant enregistrées comme des exportations négatives)
Yo, starling, those pills weren't recorded as evidence.
Yo, étourneau (oiseau), ces pilules n'étaient pas enregistrées comme preuve.
We can record as many takes as you want.
Nous pouvons enregistrer comme beaucoup de prises que vous le souhaitez.
Marritza is on record as being a filing clerk at Gallitep.
Marritza est enregistré comme archiviste à Gallitep.
You will provide the records as requested, please.
Veuillez fournir les enregistrements comme demandé, s'il vous plaît.
I am not going down on the record as a "nonperformance"!
Tu ne vas pas m'enregistrer comme une non-performance.
Come to find out, these all got recorded as misdemeanors.
J'ai réalisé que tout cela était enregistré comme délits mineurs.
Among them, you'll find 18 people also recorded as deceased.
Parmi eux, vous trouverez 18 personnes également enregistrées comme décédées.
But it's all recorded as if it happened before the crash.
Tout a été enregistré comme si ça datait d'avant le crash.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test